Цитата: Zhendoso от апреля 11, 2013, 08:05Цитата: Rachtyrgin от апреля 11, 2013, 05:14Ничуть не сомневаюсь в русском происхождении татарского слова (не самого блюда, а его названия) пәрәмәч.Цитата: Zhendoso от апреля 10, 2013, 18:51Я бы усомнился. В русской кулинарии перемяч называют беляшом, что указывает на заимствование данного блюда у тюркских народов.
пәрәмәч тоже похож на русизм. Источником, возможно, был баранец "вид ватрушки".
Источником таки был баранец, а точнее, его известные фонетические формы баромец/борамец/барамец, на что однозначно намекает общечувашское пÿремеч "ватрушка"<рус. борамец или барамец
Цитата: Zhendoso от апреля 14, 2013, 12:51Ну, если судить только по той (составленной кем-то в наше время, карте), то ядро чувашей составили буртасы Буртасской даруги.
Вообще-то, речь была об отатарившихся и составивших ядро казанских татар чувашах Чувашской даруги.
Цитата: Фанис от апреля 16, 2013, 09:49В башкирском интересный семантический ряд у тула-
Еще когнат, каз. тула- "дыбиться; разгорячиться; вспыхивать; перепениться; бушевать; прыгать (о лошади)"
ЦитироватьОт себя ещё добавлю:
тулау
1 брыкаться, бросаться туда и сюда
ат тулай лошадь бросается туда и сюда
2 метаться, биться
тулап йоҡлау метаться во сне
3 перен. колотиться, биться (о сердце)
йөрәк тулай сердце бьётся
4 перен. разгорячиться, расшуметься, вспылить
Цитата: Zhendoso от апреля 16, 2013, 09:53Заимствование из другого кипчакского (например, урумского или какого-то вымершего варианта) или из какого-то огузского, судя по начальному звонкому. Ваш чувашский, естественно, абсолютно ни при чем.Цитата: Фанис от апреля 16, 2013, 09:49И как объясним татарский первосложный гласный?
Еще когнат, каз. тула- "дыбиться; разгорячиться; вспыхивать; перепениться; бушевать; прыгать (о лошади)"
Цитата: Фанис от апреля 16, 2013, 09:49И как объясним татарский первосложный гласный?
Еще когнат, каз. тула- "дыбиться; разгорячиться; вспыхивать; перепениться; бушевать; прыгать (о лошади)"
Цитата: Borovik от апреля 15, 2013, 10:39Скорее и не искал. Он сразу заметил, что общность "второстепенных" значений чувашского тула- со значениями татарского дула- - это не случайность. Ошибся только в выводах.
Надеюсь, Zh. нашёл когнаты в кыпчакских?
Страница создана за 0.163 сек. Запросов: 23.