Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор xai
 - марта 28, 2012, 22:09
Проверьте пожалуйста грамматически правильно составил на английском эти русские предложения которые придумал? Если нет, исправьте.

1)I didn't know that I wouldn't be helped when I come home. Я не знал что мне не помогут когда я прийду домой. (Future Simple Passive in the Past)

2)He knew that she'd have been helped to finish a work by the end of the day. Он знал что ей помогут закончить работу в концу этого дня. (Future Perfect Passive in the Past)

3)Мне не помогут сделать эту работу к вечеру. I won't have been helped this work by the evening. (Future Perfect Simple Passive)

4)Мне не помогут прочитать эту книгу. I'll be helped to read this book. (Future Simple Passive)

5)Я знал что мне не помогут сделать домашнее задание. I knew that I wouldn't be helped a homework. (Future Simple Passive in the Past)
Автор xai
 - февраля 20, 2012, 15:22
13)Кем ты работаешь? Who do you work?
14)По какой профессии ты бы хотел работать? What profession would you like to work on?
Автор xai
 - февраля 13, 2012, 23:45
Проверьте пожалуйста, верно ли перевел на английский. Если что не так, исправьте, напишите как правильно.

1) I recognize that it's occured with you. Я знал что это произошло с тобой.

2)He objects that you do it for him. Он против того, чтоб ты делал это ради него.

3)I was wondered when I had recognized that they  discussed of me.
Я был удивлен, когда узнал что они меня обсуждали.

4)We suspect that you've deceived us. Мы подозреваем что вы обманули нас.

5)You're not honestly arrange with me. Вы не честно договариваетесь со мной.

6)It's was a large hoax which deprived from me lots of time. Это был большой обман который забрал у меня много времени.

7)He approached to me thus that I haven't noticed. Он подошел ко мне так что я не заметил.

8) I am uncomfortable(disadvantage) to invite you to me home. Мне не удобно приглашать вас ко мне домой.

9)I am inexperienced in these things, consequently
I don't agree such quickly declare all that I'll be able to do it anyway.
Я неопытный в этих вещах, поэтому я не согласен заявить всем что я сделаю это в любом случаи.

10)I guess he doubts in of my abilities. Я полагаю он сомневается в моих способностях.

11)I was impressed when I recognized that he had dared to went on it. Я был впечатлен, когда узнал что он осмелился пойти на это.

12) When I had the opportunity to consider a question  of a trip in Kyiv, I packed our bags and still I allowed him to farewell with her.  Когда у меня появилась возможность рассмотреть вопрос поездки в Киев,я упаковал наши вещи и разрешил попрощаться с ней.
Автор Снусмумрик
 - февраля 9, 2012, 19:34
ЦитироватьСкажите wouldn't be  А почему не просто  wouldn't без БИ?
Потому что able - прилагательное.
Автор xai
 - февраля 9, 2012, 18:59
Спасибо.  Скажите wouldn't be  А почему не просто  wouldn't без БИ?
Автор Fobee
 - февраля 9, 2012, 18:41
Цитата: xai от февраля  9, 2012, 18:33
Проверьте, верно ли я перевел на английский данные предложения с русского. Если что не так, исправьте пожалуйста.

1)Как часто трогают ваши руки?
2)Если бы я не рисовал картины я не смог бы купить новую машину.

1) How often do your arm touch?
2) If I didn't paint pictures I would able to buy a new car.(Здесь наверное нужен Future Simple in the Past)

1) How often are your arms touched?
2) If I didn't paint pictures I wouldn't be able to buy a new car
Автор xai
 - февраля 9, 2012, 18:33
Проверьте, верно ли я перевел на английский данные предложения с русского. Если что не так, исправьте пожалуйста.

1)Как часто трогают ваши руки?
2)Если бы я не рисовал картины я не смог бы купить новую машину.

1) How often do your arm touch?
2) If I didn't paint pictures I would able to buy a new car.(Здесь наверное нужен Future Simple in the Past)
Автор vkladchik
 - января 28, 2012, 15:56
Цитата: xai от января 27, 2012, 16:44
Проверьте пожалуйста данные предложения, если что не верно исправьте пожалуйста и скажите что не верно. Заранее благодарю.

1)I was impressed when knew that he became a doctor. Я был впечатлен когда узнал что он стал доктором.


I was impressed when I found out he had become a doctor.

знать = know; узнать = find out

Хотя здесь словосочетание "impressed ... when" звучит как-то не так. Я бы скорее сказал

I was impressed by the fact that he became a doctor или His becoming a doctor made a strong impression on me. (В разговоре конечно никто бы не стал употреблять здесь his - говорим him becoming a doctor...)

2)I seem that he's an earnest man. Мне кажется что он серьезный человек

Почему не serious? He seems like a serious man to me. He seems like a serious person to me.

4)When he left a very opportunity appeared draw a picture. Когда он ушел появилась очень благоприятная возможность нарисовать картину.

When he left, a very good opportunity to draw a picture arose. After he left I had a good opportunity to draw a picture.

Здесь смысл предложения не очень ясный, так что трудно предложить хороший английский вариант.


5)He avoided me while instead of me haven't put him. Он избегал меня пока вместо меня не поставили её.

He avoided me until they replaced me with her. (Пока не = until)

6)I suppose that you don't have to do it. Я думаю вы не должны делать это.


I don't think you have to do it.

или

I don't think you should do that. I don't think you're allowed to do that.


в зависимости от значения слова "должен" в этом случае.


Автор Fobee
 - января 28, 2012, 06:47
Цитата: xai от января 27, 2012, 16:44
Проверьте пожалуйста данные предложения, если что не верно исправьте пожалуйста и скажите что не верно. Заранее благодарю.

1)I was impressed when I knew that he became a doctor. Я был впечатлен, когда узнал, что он стал доктором.

2)I seem that he's an earnest man. Мне кажется, что он серьезный человек

3)He did it carefully. Он делал это внимательно.

4)When he left, there appeared a very favourable opportunity to draw a picture. Когда он ушел, появилась очень благоприятная возможность нарисовать картину.

5)He avoided  had been avoiding me, while instead of me haven't put him until she was put instead of me.. Он избегал меня, пока вместо меня не поставили её.

6)I suppose that you don't have to do it. Я думаю, вы не должны делать это.

Исправил. По поводу второго, предложение в целом правильно, но я бы взял слово serious.
Автор xai
 - января 27, 2012, 16:44
Проверьте пожалуйста данные предложения, если что не верно исправьте пожалуйста и скажите что не верно. Заранее благодарю.

1)I was impressed when knew that he became a doctor. Я был впечатлен когда узнал что он стал доктором.

2)I seem that he's an earnest man. Мне кажется что он серьезный человек

3)He did it carefully. Он делал это внимательно.

4)When he left a very opportunity appeared draw a picture. Когда он ушел появилась очень благоприятная возможность нарисовать картину.

5)He avoided me while instead of me haven't put him. Он избегал меня пока вместо меня не поставили её.

6)I suppose that you don't have to do it. Я думаю вы не должны делать это.