Цитата: winter cat от января 9, 2012, 20:11
http://www.youtube.com/watch?v=uf8HKMk_1u8
Постановка эстонского произношения. Участники замаскировались, чтобы не узнали, кто раскрыл секретную методику. Странно, у меня и без этой методики получаются те звуки.
Цитата: autolyk от декабря 31, 2011, 13:07Наконец-то информативная инфа. Всё теперь понятно.
Кстати, вот здесь можно послушать произношение и кратких и долгих:
http://lpcs.math.msu.su/~pentus/etpronw.htm
Цитата: Vertaler от декабря 31, 2011, 13:02Компенсаторное удлинение при редукции это очевидно и без полотна текста, но я всё равно так и не понял реальное положение в совр. языке, надо всё-таки строгий IPA, какие-то X-граммы, а не непонятные путающие adhoc-конвенции и прибздымкнутая терминология типа «напряжённый». Я не знаю, что значит «напряжённый».
Рассказываю.
В эстонском языке есть два ударения: обычное и прибздымкнутое.
В некоторых случаях прибздымнкутое ударение - это что-то типа компенсаторной долготы. Ср.: фин. päivän 'богатый.GEN' - päivää 'богатый.PTV', эст. päeva - .päeva (точкой обозначается прибздымкнутое). При переходе от позднепрафинского к эстонскому случилось уминание слова в первый слог а-ля немецкий: в непервом слоге теперь бывают только краткие гласные и весьма в ограниченном количестве (4 штуки). Первый слог, соответственно, должен за них отдуваться. Так и появилось прибздымкнутое ударение.
Кажется, слова, в которых уже было kk, стали прибздымкнутыми автоматически, но не уверен.
При нём слог произносится более напряжённо, гласный (если долгий) дольше, согласный (если есть) - тоже дольше. Соответственно, на кратких открытых слогах прибздымкнутого ударения не бывает. Напротив, в односложных словах ударение всегда прибздымкнутое.
На письме прибздымкнутое ударение обозначается косвенно: в тех случаях, когда финский создатель эстонского алфавита его слышал. Это касается случаев со смычными (.sokki 'носок.PTV' - soki 'носок.GEN'), иногда не только (valss), на гласных не отражается никак.
Цитата: Vertaler от декабря 31, 2011, 13:02? Может, я не так выразился. Я не сильно знаком с финскими, но моё предположение имеет право на существование где-нибудь в других языках :\
но идея про стык - это всё-таки пить меньше надо.
Цитата: Vertaler от декабря 31, 2011, 13:02Извиняюсь: 'день.GEN' и так далее. Сначала хотел привести в пример слово rikas.
'богатый.GEN'
Цитата: Vertaler от декабря 31, 2011, 13:02+1. Кстати, вот здесь можно послушать произношение и кратких и долгих:
Многого я ещё не знаю сам, но идея про стык - это всё-таки пить меньше надо.
Цитата: Алексей Гринь от декабря 31, 2011, 11:08А ля русское заасфальтировать, где ведь не выделяют особую благодатную ступень.
что-то вроде стык
Страница создана за 0.045 сек. Запросов: 21.