Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Eu
 - июня 23, 2023, 20:14
Цитата: Ion Borș от июня  5, 2023, 00:28https://dexonline.ro/intrare/esc/125667
-ÉSC suf. ,,propriu, în felul lui..." (< fr. -esque, lat. -iscum, it. -sco)

В валашском языке знаю про эти слова.
румунеску, румыняскы, румыняскэ - и позже на пару столетий ромыняскэ, ромынеск.

В молдавском языке - молдовеняскэ (Григоре Уреке - Пентру лимба ноастрэ молдовеняскэ (название первого раздела из Хроники Молдавии)). Молдовенеск (мужской род), молдовеняскэ (ж.р.).

Румунеску (1521) - возможно из славянского -ский

Да ладно, тогда и италянский из славянского. Так-то между романскими и сллавянскими достаточно много общего до степени смешения.
Автор Ion Borș
 - июня 5, 2023, 00:28
https://dexonline.ro/intrare/esc/125667
-ÉSC suf. ,,propriu, în felul lui..." (< fr. -esque, lat. -iscum, it. -sco)

В валашском языке знаю про эти слова.
румунеску, румыняскы, румыняскэ - и позже на пару столетий ромыняскэ, ромынеск.

В молдавском языке - молдовеняскэ (Григоре Уреке - Пентру лимба ноастрэ молдовеняскэ (название первого раздела из Хроники Молдавии)). Молдовенеск (мужской род), молдовеняскэ (ж.р.).

Румунеску (1521) - возможно из славянского -ский
Автор Wall
 - мая 29, 2023, 08:55
Спасибо. Вот что ещё нашёл: http://www.laraleto.ru/?p=2322

Всё, теперь я могу спать спокойно за мой самый любимый романский язык.
Автор ‌tacriqt
 - мая 26, 2023, 23:38
А может, тут ещё и контаминация с -esco, следы которой есть везде, вплоть до пикардийского и ша́лимской фалы.
Автор ‌tacriqt
 - мая 26, 2023, 23:22
ЦитироватьЕсли -esc в глаголах, то это как во французском -s и -x. Это романские вещи, не ищите славянсое.
— Так есть даже тосканское -isco-: preferisco, preferìscono. Как минимум, общероманская изоглосса южнее-восточнее Рѝмини—Спѐции.
Автор Wall
 - мая 26, 2023, 18:31
Если -esc в глаголах, то это как во французском -s и -x. Это романские вещи, не ищите славянсое. Славянские языки родственны романским более, чем просто заимствование. И любимая "портица" это нифига не заимствование. Это просто -ita/ -ette/-etta. Также как vita -> виаца. Это индоевропейское, не приписывайте славянским языкам слишком большую роль.
Автор ostapenkovr
 - марта 2, 2012, 14:03
Цитата: smith371 от декабря 30, 2011, 11:37
Цитата: SIVERION от декабря 30, 2011, 11:33
чет мне кажется что эт славянское влияние,в румынском хватает славянизмов,а раньше было еще больше до чистки румынского языка

когда кажется креститься надо

Как-то ваша дискуссия неконструктивно свалилась в никуда. Хотелось бы видеть здесь латинский начинательный глагол inchoativum, но смыслу, это действительно, славянское влияние, и его никто не может отрицать. Между прочим, не очень давно, некоторые считали румынский язык славянским (встречал такое в литературе и в кино неоднократно).
Автор smith371
 - декабря 30, 2011, 11:37
Цитата: SIVERION от декабря 30, 2011, 11:33
чет мне кажется что эт славянское влияние,в румынском хватает славянизмов,а раньше было еще больше до чистки румынского языка

когда кажется креститься надо
Автор SIVERION
 - декабря 30, 2011, 11:33
чет мне кажется что эт славянское влияние,в румынском хватает славянизмов,а раньше было еще больше до чистки румынского языка
Автор Vertaler
 - декабря 30, 2011, 10:33
Кɣзньче ТН҃А, се инъдоеvропьскъ сɣфикъсъ, он во всех группах есть. Что не отменяет

а) возможности его утраты в румынском и заимствования из славянского веке в восьмом-одиннадцатом, с соответствующим значением,
б) возможности получения этим суффиксом дополнительного значения и продуктивности под влиянием славянского (и, вероятно, албанского).