Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Антиромантик
 - декабря 25, 2011, 20:59
Цитата: ali_hoseyn от декабря 25, 2011, 20:12
Цитата: Антиромантик от декабря 25, 2011, 20:06Мне просто интересно, насколько чувашское -(а)шкал/-(е)шкел выводимо из арабского.
Говорю сразу - мне исконная чувашская этимология предпочтительна.

Я тоже так считаю, т.к. собственно арабское слово не имеет значение "как" (но букв. "вид, образ, форма"). Например: شكلك سكران "ты похож на пьяного", букв. "твой образ - пьяный (человек)".
А в тюркских вышкал > -шкал/-шкел, окъшаш, ошкъаш, ошаш и так далее этой прелести не различают: как, точно, словно, подобно... в одном флаконе.
Автор ali_hoseyn
 - декабря 25, 2011, 20:12
Цитата: Антиромантик от декабря 25, 2011, 20:06Мне просто интересно, насколько чувашское -(а)шкал/-(е)шкел выводимо из арабского.
Говорю сразу - мне исконная чувашская этимология предпочтительна.

Я тоже так считаю, т.к. собственно арабское слово не имеет значение "как" (но букв. "вид, образ, форма"). Например: شكلك سكران "ты похож на пьяного", букв. "твой образ - пьяный (человек)".
Автор Антиромантик
 - декабря 25, 2011, 20:06
Цитата: ali_hoseyn от декабря 25, 2011, 19:49
Вы считаете, что все слова арабского языка прямиком возводятся к прасемитскому? :fp:
Мне просто интересно, насколько чувашское -(а)шкал/-(е)шкел выводимо из арабского.
Говорю сразу - мне исконная чувашская этимология предпочтительна.
Автор ali_hoseyn
 - декабря 25, 2011, 19:49
Вы считаете, что все слова арабского языка прямиком возводятся к прасемитскому? :fp:
Автор Dana
 - декабря 25, 2011, 19:43
Цитата: ali_hoseyn от декабря 25, 2011, 19:40
Нет. И слово встречается уже в Коране (38:58).
Дальше-то какова этимология?
Автор ali_hoseyn
 - декабря 25, 2011, 19:40
Цитата: Антиромантик от декабря 25, 2011, 17:22Заимствование в арабском?

Нет. И слово встречается уже в Коране (38:58).
Автор Антиромантик
 - декабря 25, 2011, 17:31
Цитата: Borovik от декабря 25, 2011, 17:29
Цитата: Антиромантик от декабря 25, 2011, 13:26
Цитата: ali_hoseyn от декабря 25, 2011, 11:23
Цитата: Афразийские языки // Языки Азии и Африки, IV, 1, 1991*-kV - отложительный падеж, сравнительный; засвидетельствован в ряде кушитских и омотских языков; как предлог - в семитских; указательное местоимение в ряде кушитских.

Или имелось ввиду что-то другое?
Якобы (a)šk(a)l - считается, что в тюркских есть семитское заимствование (в татарском
А продемонстрируйте его в татарском плиз
http://ru.wiktionary.org/wiki/шикелле
от шикел-
Автор Borovik
 - декабря 25, 2011, 17:29
Цитата: Антиромантик от декабря 25, 2011, 13:26
Цитата: ali_hoseyn от декабря 25, 2011, 11:23
Цитата: Афразийские языки // Языки Азии и Африки, IV, 1, 1991*-kV - отложительный падеж, сравнительный; засвидетельствован в ряде кушитских и омотских языков; как предлог - в семитских; указательное местоимение в ряде кушитских.

Или имелось ввиду что-то другое?
Якобы (a)šk(a)l - считается, что в тюркских есть семитское заимствование (в татарском
А продемонстрируйте его в татарском плиз
Автор Антиромантик
 - декабря 25, 2011, 17:22
Заимствование в арабском?
Автор ali_hoseyn
 - декабря 25, 2011, 15:12
Так это только арабское слово (شكل). Афразийские тут ни при чем. Именная лексема, которая может переводиться на русский "как, подобно тому, как".