Цитата: Ivymae от августа 16, 2020, 13:48
А чем отличаются от румынского языка истрорумынский, арумынский и мегленорумынский?
Цитата: Бенни от августа 13, 2020, 15:05
Молдавская лит. норма? Не говорим же мы "американский язык" или "бразильский". Разве что "американский английский"/"бразильский португальский". Почему тогда не "молдавский румынский"?
Цитата: Ivymae от августа 13, 2020, 14:34
Может тогда, чтобы не путаться, говорить "молдовский диалект" и "молдавский язык"?
В Румынии вроде все диалекты румынского взаимопонятны, я читала
Цитата: Wolliger Mensch от августа 13, 2020, 13:51Опередили))
Молдавских диалектов много, это ареал, охватывающий область от Карпат до Одесской области. Современный литературный молдавский язык к местным говорам не имеет отношения, так как почти полностью унифицирован с румынским, а последний основан на говорах Мунтении. До Войны в МАССР была другая норма, основанная на местных диалектах.
Цитата: Ivymae от августа 13, 2020, 13:05В какой-то степени. Если за молдавский диалект румынского принять то, на чём общаются в быту жители северо-восточной части Румынии ([url=https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0_(%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C)](wiki/ru) Молдова_(историческая_область)[/url]), а за молдавский язык - то, на чём общаются, соответственно, жители республики Молдова, то разница будет, особенно в лексике - в первом, скажем, не будет столько русизмов. Но ситуация осложняется ещё и тем, что в РМ молдавским языком официально именуется местная литературная норма, которая на сегодняшний день практически не отличается от румынского литературного стандарта.
Прочитала, что молдавский диалект румынского и молдавский язык это разные вещи. Действительно так?
Цитата: Ivymae от августа 13, 2020, 13:05
Прочитала, что молдавский диалект румынского и молдавский язык это разные вещи. Действительно так?
Страница создана за 0.119 сек. Запросов: 25.