Цитата: lehoslav от ноября 16, 2011, 15:04Ну ляда, котра люк чи двері, та шухляда, котра "шкафчик". А ось лядина - це вже інше.Цитата: DarkMax2 от ноября 16, 2011, 14:48
Шухляда ніби того ж кореня.
Цитата: стэпняк от ноября 16, 2011, 14:44У мові теж присутнє. Шухляда ніби того ж кореня.
На кубанской балачке ляда это дверца на чердак.
Цитата: AkellaНе дадут мне соврать знающие литовский, но "lyda" - обрабатываемое поле на месте вырубленного леса.
Цитата: IskandarДа и еще русское "ляд" - "черт"...
Цитата: IskandarСвязанны ли такие славянские слова как лядина (вырубка под поле в лесу) и отсюда название поляков и Польщи - ляхи и Лядьская земля с германским land?
Цитата: AkellaИ слово "ляда" имеет тот же корень, значит?Ляда и лядина? По моему, да. Пишет грамота то же.
Страница создана за 0.050 сек. Запросов: 21.