Цитата: Lei Ming Xia (reloaded) от июля 5, 2007, 21:58Спасибо, Lei Ming Xia. Отличный ресурс!
...
http://www.nisanyan.com/sozluk/search.asp?w=simit&x=0&y=0Цитировать~ Ar samīd [sf.] ince bulgur veya irmik
~ Aram samīdā un
~ Akad samīdu a.a. < Akad samādu öğütmek
———————
EŞKÖKENLİLER:
Akad samidu : semolina, simit
Цитата: shravan от июля 4, 2007, 21:08
Сто раз слышал это слово и никогда не замечал следующего сходства:
simit - бублик, баранка; спасательный круг; рулевое колесо (турецк.)
Правда, не уверен, что и в турецкий это слово не было заимствовано из какого-либо другого языка.
Цитировать~ Ar samīd [sf.] ince bulgur veya irmik
~ Aram samīdā un
~ Akad samīdu a.a. < Akad samādu öğütmek
———————
EŞKÖKENLİLER:
Akad samidu : semolina, simit
Цитата: Lugat от января 13, 2007, 08:46Цитата: Станислав Секирин от января 13, 2007, 05:18Бывают, конечно, и совсем невменяемые теисты. Бог, если он Всевышний, то он выше бытия и небытия. Атеисты утверждают, что Он - в небытии. Теисты, что Он - в бытии. И те, и другие ограничивают его царство только половиной. А Он выше обоих половин. Дионисия читайте, там всё написано: http://www.psylib.ukrweb.net/books/_dioar01.htm
Зря вы так. Бывают, конечно, совсем невменяемые атеисты, малость съехавшие крышей на почве отрицания религии.
Цитировать
но пусть не думают они, что отрицательные и положительные суждения о Нем – самой высшей Причине, превосходящей даже отсутствие бытия – исключают друг друга, поскольку Он превосходит любое отрицание и любое утверждение.
ЦитироватьО том, что вследствие Своей запредельностивеско сказано.
Бог как Причина умопостигаемого бытия
не является чем-либо умопостигаемым
Цитата: Pere от января 17, 2007, 16:09Сто раз слышал это слово и никогда не замечал следующего сходства:
Бублики-семитати, так называли (в Одессе, как минимум) бублики с кунжутом. В цитате (а в моём посте приведена цитата из рассказа Бабеля «Фроим Грач»), очевидно, семитать — тот самый бублик с кунжутом. Вы найдёте упоминания этого слова (семитати) и в произведениях Ильфа, Чуковского, Жаботинского.
Цитата: Pere от января 20, 2007, 00:25Якже? http://pere.org.uaЦитата: "Vertaler" отЯкої pereкладачки? Жодної ніц не знаю аж так близько, щоб на її честь себе називати
А я думал, вы назвались в честь pereкладачки...
Цитата: "Vertaler" отЯкої pereкладачки? Жодної ніц не знаю аж так близько, щоб на її честь себе називати
А я думал, вы назвались в честь pereкладачки...
Цитата: Pere от января 18, 2007, 10:43А я думал, вы назвались в честь pereкладачки...
Не всё так однозначно . Ибо рухливий наголос. Дело в том, пан Lugat, так уж повелось, что и мои настоящие имя и фамилия (впрочем, весьма обыденные) различными моими знакомыми произносятся с ударениями на разных слогах (следствие глобализации ). Не нарушая традиции, я с удовольствием допускаю два ударения и в этом моём псевдо. Так что верно и этимологическое Père, и «фамилизированное» Peré.
Страница создана за 0.094 сек. Запросов: 23.