Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Alexandra A
 - марта 31, 2022, 23:02
Цитата: huaxia от марта 31, 2022, 22:23
В каких языках имеются отдельные термины для обозначения понятий "россияне" и "русские"?
Кроме немецких russisch/russländisch и казахских орыстар/ресейліктер.

И как можно разграничить эти понятия в других языках? Каким-нибудь одним словом, на ваши фантазии.
По-валлийски:

Rwsiad [Рушьяд] = русский (человек), Rwsiaid [Рушьяйд] = русские люди
Rwsiaidd [Рушьяйз] = русский, русская, русские (прилагательное)
Rwseg [Русег] = русский (язык)
Rw^bl Rwsiaidd [Руубл Рушьяйз] = русский рубль.

Теоретически, можно было бы придумать новые формы, типа Rosiad, Rosiaid, Rosiaidd, Roseg для обозначения страны (нет таких форм, и никогда не было, они родилсь 10 минут назад у меня лично) - для граждан.. Оставив формы Rwsiad, Rwsiaid, Rwsiaidd, Rwseg чисто для людей определённой культуры и этноса.

Но нереально это. Пришлось бы переименовывать название России, потому что уже давно часть британцев называет страну Rwsia [Рушья], а не гипотетически (мною только что придуманным словом) Rosia [Рошья].

Да, проблема в западных языках могла быть и в этом. Что форма на У являтся общеупотребительной. А не форма на О.

Автор huaxia
 - марта 31, 2022, 22:23
В каких языках имеются отдельные термины для обозначения понятий "россияне" и "русские"?
Кроме немецких russisch/russländisch и казахских орыстар/ресейліктер.

И как можно разграничить эти понятия в других языках? Каким-нибудь одним словом, на ваши фантазии.
Автор From_Odessa
 - сентября 6, 2016, 00:28
Цитата: RockyRaccoon от сентября  5, 2016, 21:30
Это не прогноз. Это обычный вброс дерьма на вентилятор. Их много. Вы считаете их достойными внимательной проработки?
Там вся статья показалась мне более-менее интересной, хотя я с автором и не согласен в оценках.
Автор Poirot
 - сентября 5, 2016, 23:15
Цитата: RockyRaccoon от сентября  5, 2016, 21:30
Вы считаете их достойными внимательной проработки?
Хороший вопрос.
Автор RockyRaccoon
 - сентября 5, 2016, 21:30
Цитата: From_Odessa от сентября  5, 2016, 20:42
Прошло восемь лет. Мне кажется, прогноз ошибочный.
Это не прогноз. Это обычный вброс дерьма на вентилятор. Их много. Вы считаете их достойными внимательной проработки?
Автор From_Odessa
 - сентября 5, 2016, 20:42
Цитата: Artiemij от сентября  5, 2016, 20:20
«Жителей РСФСР», может быть?
Я тоже про это подумал, но, во-первых, не слишком ли большое число, во-вторых, нет ощущение, что тут должно было быть такое выделение.

===============

Прогноз автора статьи за 2008 год:

ЦитироватьЕсли пытаться прогнозировать дальнейшие эволюции компонентов пары русский / российский, то кажется не особенно затруднительным предвидеть, что русский будет все быстрее утрачивать денотативную основу; более того, оно может перейти в пласт пейоративной лексики. Через какое-то время (вполне вероятно, исторически - довольно непродолжительное) соответствующие речедеятели откажутся от идентификации и самоидентификации при помощи этого слова.
    Активно насаждаемое употребление слова россиянин, семантически нечеткого и расплывчатого, знаменующее качественно иное направление в решении национальных вопросов, позволит заполнить наметившуюся лакуну (которая в немалой степени из-за него и возникла). Прилагательное российский, предлагаемое как нейтральный, эвфемистический эквивалент русского, вследствие психолого-пропагандистских манипуляций также способно приобрести негативно-оценочный оттенок, но сегодня пока неизвестно, какое слово придет ему на смену. По крайней мере, довольно скоро собственно русские рискуют остаться без полноценного этнонима, что, в свою очередь, в совокупности с другими факторами может поставить под сомнение само существование русской нации как таковой.

Прошло восемь лет. Мне кажется, прогноз ошибочный.
Автор bvs
 - сентября 5, 2016, 20:31
Да наверное просто тетка перепутала с советскими людьми.
Автор Karakurt
 - сентября 5, 2016, 20:27
А не многовато для нее?
Автор Artiemij
 - сентября 5, 2016, 20:20
«Жителей РСФСР», может быть?
Автор From_Odessa
 - сентября 5, 2016, 20:13
Вот здесь слово "россияне" употреблено действительно в странном контексте:

Цитировать"Немецкая нация в годы войны уничтожила более 20 миллионов россиян [?]" [И. Долгушина. Чай вдвоем. 7 канал. 3.09.01]