Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор autolyk
 - сентября 17, 2011, 20:25
Глаголы to sew, to wear из той же серии, что и to show, но они сохранили исходные формы инфинитива и наст. вр.
Автор Ellidi
 - сентября 17, 2011, 20:22
Цитата: Hellerick от сентября 17, 2011, 19:18
«Shew», кажется, было у Джейн Остин.
«Shew» встречается и у Томаса Карлейля. Оттуда я узнал об этом написании.
Цитата: Versteher от сентября 17, 2011, 19:54
bellior est: to shew - scribere, et, ut Dominus Dostoevsius scripsit: belliiatas mundum restitebit.
Amice dilectissime V., videris mihi pulchritudo scribere voluisse. Substantiva Bellezza/beauté sunt enim verba recentia novibus linguis romanicis reperta, etsi adiectivum bellus linguae Latinae affuit.
Автор Leo
 - сентября 17, 2011, 20:15
Американский Вебстер, а также канадский и австралийский Оксфорды тоже говорят про архаическую форму от show, тогда как ольстерский Оксфорд и шотландский Чэмберс утверждают, что это местная форма от глагола sew
Автор autolyk
 - сентября 17, 2011, 20:10
Цитата: Versteher от сентября 17, 2011, 19:02
какъ Вы пишете?
To shew как бы более этимологично (OE scēawian), но этот глагол является одним из немногих слабых, перешедших в разряд сильных в ср.-англ. период. Соотв. форма причастия пр. вр. стала образовыаыться по 3-ему классу сильных глаголов. В ранненовоанглийском часто происходило обобщение бывш. 4-ой основы на всю парадигму, отсюда to show ← shown.
Автор Sirko
 - сентября 17, 2011, 20:00
Webster: shew - British variant of show
Oxford:  old-fashioned spelling of show

Американцы думают, что так говорят британцы, а британцы так уже не говорят...  :D
Автор Versteher
 - сентября 17, 2011, 19:54
bellior est: to shew - scribere, et, ut Dominus Dostoevsius scripsit: belliiatas mundum restitebit.
Автор Alexandra A
 - сентября 17, 2011, 19:44
"to show" tantum scrībō.
Автор Leo
 - сентября 17, 2011, 19:44
Цитата: Валер от сентября 17, 2011, 19:29
Это часом не устар. ?

Можно и так перевести.
Автор ginkgo
 - сентября 17, 2011, 19:43
я пишу "ту шов"  :smoke:
Автор Валер
 - сентября 17, 2011, 19:29
Воот, тада понятно