Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Станислав Секирин
 - декабря 14, 2006, 17:38
Это действительно так. Пробегач (догадайтесь, кто это был, soi crano) написал на варежком, а Золотарёв на сибирском.
Автор shravan
 - декабря 14, 2006, 13:58
Цитата: Vertaler от декабря 13, 2006, 13:09
Один из немногих примеров использования языка в сети можно прочитать здесь. (Это устаревшая ссылка, вот новая.)
Такое впечатление, что вопрос и ответ в приведенном примере из Википедии на разных языках. Это только мое впечатление или это действительно так?
Автор 7UP
 - декабря 13, 2006, 23:05
Есть еще фишка - чередования гласных, доставшееся нам от индоевропейцев. Например глагол брать: инфинитив brát, личная форма bre (или bere с ударением на 2 слог) - для всех лиц , прош.вр. - думаю над двумя вариантами: 1) аналитического типа (буквально есть бравший): je brál 2) аорист: brášt (тут много разных вариантов можно подобрать: brašte, braše...)
Перфектная форма zobrát, имперфектная zobyrát. Ну и другие чередования. Надо думать.
Автор 7UP
 - декабря 13, 2006, 22:52
Если ко всему этому прибавить долготу, то выходит совсем недурственно. Есть еще одна проблемка: я решил, что k,g,ch не могут употребляться перед e,y. То есть они переходят в cz, zs, sz (č, š, ž). Тогда возникает вопрос: как быть с этими согласными перед рефлексом ę, ведь по моей версии он переходит в a. Выходит что надо либо забить на палатализацию в случаях типа "ноги" (nogy или же все-таки nožy), либо рефлексом ę считать e, тогда нарушается та стройная система гласных....
Автор 7UP
 - декабря 13, 2006, 22:43
Как этого добиться:
а - рефлекс *а, *ę
о - рефлекс *о, *ъ
е - рефлекс *е, *ь
u - рефлекс *ou, *eu, *ą
y - рефлекс *i, *y, возможно ĕ
Вся проблема в этом "ять". Можно под него оставить вариант фонемы /y/ со смягчением согласной перед ним (графически i)
Автор 7UP
 - декабря 13, 2006, 22:35
Есть еще одна мысль: хорошо бы распределить рефлексы гласных фонем так, чтобы частотность их употребления была примерно одинаковой. К примеру в русском - идеальная в этом смысле ситуация (если считать Ы, И вариантами одной фонемы).
Автор 7UP
 - декабря 13, 2006, 22:28
Цитата: "Vertaler" от
Вообще, конечно, жаль, что у вас не было предложений по фонетике. Это меня волнует больше всего.
Не было, ибо я вообще сомневаюсь, что моими идеями кто-либо заинтересуется.

Насчет гласных: мне кажется, что русскому человеку будет крайне сложно различать закрытый/открытый характер О, Е (тональное ударение не берем естессно вообще), так что долгота в этом смысле более доступна для понимания.


Цитата: "Vertaler" от
Склонения нет или почти нет сразу в трёх славянских языках (считая торлакский), так что это не проблема. В обчославенском было неплохое решение, жаль только, не во всех формах удачное.

Это там слились некоторые падежи в один?
Думаю, что надо серьезно подумать над ролью каждого падежа в языке, найдется наверняка много общих черт некоторых. В русском, к примеру, роль дательного падежа свелась к минимуму, тогда как на творительный возложено чересчур мого функций.

А вообще я не профессионал в этом деле (ибо мне 16), да и не собираюсь им быть (буду экономистом)... увлечение досталось мне от мамы. А ведь это интересно, черт возьми, не знаю чего делать...
Автор Vertaler
 - декабря 13, 2006, 22:13
Цитата: 7UP от декабря 13, 2006, 21:07
Судя по названию "slovęnskoj język" - уже можно кое-что сказать. Носовые гласные - пережиток прошлого, их явно надо убрать (во всех слав.яз., окромя польского они почему-то совпали с уже существующими гласными...)
Это архаичный язык, и ничего убирать не надо. Именно благодаря своей архаичности как в лексике, так и в грамматике он понятен более-менее всем славянам. Тот же ę: если где-то это ię/ią, где-то я, где-то е, где-то широкое е, чередующееся с узким (словенский), а где-то ä/ia, то не нужно выбирать насильно какой-то рефлекс, просто любой славянин увидит ę и сопоставит его с соответствующим гласным в своём языке.
ЦитироватьСпряжение.... ну не знаю, по-моему лишнее... В русском мы употребляем и местоимение, и личную флексию, что в общем-то лишнее. В чешском я еще понимаю - они опускают местоимение.
По вашей же логике: ни один славянский язык не избавился от спряжений. Зато местоимения почти не употребляются нигде за пределами древней Руси / ВКЛ.
ЦитироватьЕщё одна проблема — склонение...
Склонения нет или почти нет сразу в трёх славянских языках (считая торлакский), так что это не проблема. В обчославенском было неплохое решение, жаль только, не во всех формах удачное.
ЦитироватьА самое главное - фонетика.... никак не приду к заключению, на чем выстраивать систему корреляций. Предположим у нас нет ни долгих гласных (например 5 гласных фонем), ни мягких согласных (л' и н' будут в любом случае), ударение всегда на первый слог. Тогда совпадут очень много слов (к примеру: брат и брать). Явно что-то одно надо оставить. Здесь уже играет роль то, могут ли например чехи произносить мягкие согласные, или будет ли легко русскому человеку произносить долгие гласные (по себе знаю - я их увязываю с ударением...) Ну и многое другое. Одно знаю точно - главное - чтоб было просто и понятно.
Угу. Тут, кстати, оставить много гласных, но без долгот, как в словęнском, можно назвать решением, удовлетворяющим всех. Место ударения мы с Меншем одновременно в своих проектах выбрали македонское (какое оно в варежком, пока не ясно до конца), но, конечно, если нужно различать ударением какие-то слова, то можно подумать и свести всё к схеме «второй/третий от конца». — И просто, и логично, и для смыслоразличения подойдёт.

Вообще, конечно, жаль, что у вас не было предложений по фонетике. Это меня волнует больше всего.
Автор 7UP
 - декабря 13, 2006, 21:07
Я сегодня зашел на раздел "Плановые языки".... Господи, сколько же людей фигней страдает! =)
Судя по названию "slovęnskoj język" - уже можно кое-что сказать. Носовые гласные - пережиток прошлого, их явно надо убрать (во всех слав.яз., окромя польского они почему-то совпали с уже существующими гласными...)
Спряжение.... ну не знаю, по-моему лишнее... В русском мы употребляем и местоимение, и личную флексию, что в общем-то лишнее. В чешском я еще понимаю - они опускают местоимение. Еще одна проблема - склонение.... А самое главное - фонетика.... никак не приду к заключению, на чем выстраивать систему корреляций. Предположим у нас нет ни долгих гласных (например 5 гласных фонем), ни мягких согласных (л' и н' будут в любом случае), ударение всегда на первый слог. Тогда совпадут очень много слов (к примеру: брат и брать). Явно что-то одно надо оставить. Здесь уже играет роль то, могут ли например чехи произносить мягкие согласные, или будет ли легко русскому человеку произносить долгие гласные (по себе знаю - я их увязываю с ударением...) Ну и многое другое. Одно знаю точно - главное - чтоб было просто и понятно.
Автор Vertaler
 - декабря 13, 2006, 20:48
Цитата: 7UP от декабря 13, 2006, 19:35
Мда, отбили мне охоту заниматься этим делом =) А ведь я так уже много чего придумал....
Нет, что вы, продолжайте, это правда очень ценно! И если можно, расскажите хоть чуть-чуть.
ЦитироватьVertaler, можете рассказать про ваш новый проект? Из чего вы исходите, созавая этот язык? Из принципа сильного упрощения грамматики или же наоборот, - сохранения языка в первозданном виде?
Сильного упрощения можно добиться, но тут мы почему-то с самого начала не стали сильно упрощать. Да и после того как мы решили добавить туда скандинавизмы, как мне кажется, его уже нельзя считать общеславянским, так просто, проект.
Цитировать(я считаю, например, что совершенно лишней является система глагольного спряжения),
Увы, я считаю, что спряжения должны быть обязательно. Правда, в обчославенском от них мало что осталось, но это было уже слишком натянуто.

Могу показать чудесный язык, slovęnskoj język, который сочинял Воллигер Менш. К сожалению, сайт архива дневников у меня не открывается, а то бы прямо сейчас показал.