Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор andrewsiak
 - октября 2, 2006, 17:08
читайте мій переклад: :)
http://www.pinetum.org/GionoUR.htm
Автор Sergiy
 - августа 25, 2006, 19:15
Цитата: "Amateur" от
Це дійсно прямий переклад з японської?
Це дійсно прямий переклад з японської. Я добре знайомий з перекладачем.
Автор ou77
 - июля 11, 2006, 18:00
Цитата: Amateur от июля 11, 2006, 17:44
Це дійсно прямий переклад з японської? Японська мова така ж мелодійна, як і українська.
Пишуть що з японської, дійсно зберігається якийсь "дух вічності"...
Автор Amateur
 - июля 11, 2006, 17:44
Цитата: ou77 от июля 11, 2006, 17:32
Чудові твори і знаєте що замітив, додає насолоди читати чудовою українською мовою, подумаю, що якби російською, то напевне і не сподобалось би (особливо чомусь здається це про японські твори)...
Це дійсно прямий переклад з японської? Японська мова така ж мелодійна, як і українська.
Автор ou77
 - июля 11, 2006, 17:32
Є в Києві чудове видавництво Соломії Павличко "Основи" Вони видають дуже багато перекладних творів.
По-перше античну класику: Святий Августин, Арістотель, Гомер, Платон, і т.п.
По-друге сучасні зарубіжні речі - так і називається серія "Зарубіжна класика"
Там прочитав "Володар мух", "Любий друг", "Країна снігу"/"тисяча журавлів"/"Жінка в пісках" (японська), "Homo Фабер"....

Чудові твори і знаєте що замітив, додає насолоди читати чудовою українською мовою, подумаю, що якби російською, то напевне і не сподобалось би (особливо чомусь здається це про японські твори)...