Цитата: "Nuage" от
Якщо йдеться про великі літери в написанні якоїсь історичної події, то немає різниці, українська це мова чи російська.
Цитата: Ревета от сентября 21, 2006, 22:37Якщо йдеться про великі літери в написанні якоїсь історичної події, то немає різниці, українська це мова чи російська.
Сенсь у тому, що газета видається російською мовою, тому керуваися має нормами російської мови, а не української.
Цитата: "Nuage" отСенсь у тому, що газета видається російською мовою, тому керуваися має нормами російської мови, а не української.
То який сенс запитувати про неї на російськомовному форумі?
Цитата: Ревета от сентября 21, 2006, 00:08А яка різниця? Подія ж відбулася в Україні. То який сенс запитувати про неї на російськомовному форумі?
[А українська мова тут до чого?
Цитата: "Radley" отРосійськомовна репортерського зразка газетка, поширюється безплатно в Києві (може ще де - не знаю) біля метро, на перехрестях.
А що таке "15 минут"?
Цитата: "Nuage" от
Сподіваюся, в "15 минут" вам нічого страшного не кинеться у вічі.
Хоча я працюю на півставки, і якщо щось колись побачите - то була не я
Цитата: Pere от сентября 20, 2006, 22:50Сподіваюся, в "15 минут" вам нічого страшного не кинеться у вічі
Сподіваюсь - в жодній з тих, що мені час від часу впадають у вічі, бо тоді висновок єдиний - хронічне безсоння
Страница создана за 0.039 сек. Запросов: 20.