Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Асадъ
 - февраля 9, 2011, 21:27
Э-э... да!!! Синэ дюймос эт футибус.
Автор Квас
 - февраля 9, 2011, 21:25
Цитата: onyva от февраля  9, 2011, 20:21
Но помощи-то хоть какой по сабжу (...

Ну, во втором переводе замените pervivit на degit. (Я бы ещё successio на successus.) Можно и вообще по-другому сформулировать: felix qui uitam ut optabat degit, например.
Автор Асадъ
 - февраля 9, 2011, 20:22
 :E:
Автор onyva
 - февраля 9, 2011, 20:21
Люди добрые! Я понимаю, что это форум. Свобода слова и всё такое. Но помощи-то хоть какой по сабжу (...
Автор autolyk
 - февраля 9, 2011, 20:12
Цитата: Квас от февраля  9, 2011, 18:58
Причём я думал, что дюйм — это digitus. Смотрю сейчас в Дворецкого: — uncia в смысле 1/12 фута = pollex, чуть побольше, чем digitus. Чёрт ногу сломит...
Это точно, Квас, всё смешалось...  :) Pollex (thumb) несколько меньше, чем digitus (finger), и практически равен 1/12 (uncia) фута. Отсюда дюйм < голл. duim, др.-англ. þuma, англ. thumb, и англ. inch < др.-англ. ynce < лат. uncia. 
Автор Асадъ
 - февраля 9, 2011, 19:10
  Въ Русскихъ мѣрахъ были все болѣе ведра... и штофы были... А унціи, драхмы и граны - это для Боткина и др. г.г. врачей-аптекарей, кажется. Боткинъ именно въ гранахъ и драхмахъ на унцію микстуры прописывалъ...
  А вотъ ,,дюймъ" - такъ въ Русскихъ мѣрахъ и назывался. Затѣмъ шла Пядь. Затѣмъ Локоть. Затѣмъ Аршинъ. Потомъ СажЕнь. Я когда въ 3-мъ классѣ Французскій училъ - мнѣ бабушка прислала словарь 1889 года. Тамъ спеціально переводили Русскія мѣры на Французскій инородный ладъ... ИХНІЕ иностранные сантиметры, километры, Цельсіи съ Фаренгейтами. У насъ вѣдь Реомюромъ мѣряли... :dayatakoy:
Автор Квас
 - февраля 9, 2011, 19:03
Цитата: onyva от февраля  9, 2011, 18:52
Я не такой профи в латыни, как Вы

Нет-нет! У меня уровень начинающего водителя. Когда что-то начинает получаться, и человек может потерять осторожность.
Автор Квас
 - февраля 9, 2011, 18:58
Цитата: Demetrius от февраля  9, 2011, 18:49
А унцию зачем как дюйм переводить?

Подозреваю, что в русском «унция» зарезервирована как мера веса.

Причём я думал, что дюйм — это digitus. Смотрю сейчас в Дворецкого: — uncia в смысле 1/12 фута = pollex, чуть побольше, чем digitus. Чёрт ногу сломит...
Автор onyva
 - февраля 9, 2011, 18:52
Уважаемый Квас!

В данном случае успех - это succès.

Я не такой профи в латыни, как Вы, а всего лишь что-то помню, что когда-то изучалость на инъязе, что-то знаю, что-то могу и т.д. Вот меня и попросили, дескать, ты ж типа знаешь латынь, как вот будет то-то. Вот я, собственно, голову и начал ломать, как же выразить. Вот хотелось бы узнать мнение спеца, а то уже намекают, что... дебил я типа.

Спасибо огромное человеческое!!!

Гранмерси!!!   
Автор Alexandra A
 - февраля 9, 2011, 18:50
Удобнее, когда фут делится на 12 дюймов, которое можно поделить и на 3, и на 4.

Попробуйте купить 1/3 метра ткани!

У меня от кости локтя до места где сгибается ладонь - 1 фут. Очень удобно. А средний изгиб центрального пальца (не помню как он называется) - 1 дюйм.