Цитата: Wolliger Mensch от апреля 26, 2006, 22:09Нет, это раздел «Выпендриваемся».
Это раздел «Общаемся на разных языках»?
Цитата: jpdfo1982 от апреля 25, 2006, 05:48Nei-nei, tað var einans í skemti
francisrossi, 'oldføroyskt'?
ЦитироватьAnnars, fracisrossi eisini nevndur deardron, gott at síggja kend andlit her.Somuleiðis!
Цитата: jpdfo1982 от апреля 25, 2006, 05:48I agree
Men rætt hevur tú, tað kann eisini vera hansara egna mál.
Цитата: macabro от апреля 24, 2006, 08:46думаю?
domāju
Цитата: macabro от апреля 23, 2006, 20:56A littleЦитата: Vesle Anne от апреля 23, 2006, 20:35Цитата: macabro от апреля 23, 2006, 09:54None
hvilket nordisk språk leser du?![]()
but how can you understand Faroyese then?
Цитата: jpdfo1982 от апреля 24, 2006, 06:42Eg ivist um tað, eg havi sæð nøkur brøv á miðaldaføroyskum, tað er avgjørt ikki tað. Kann tað vera 'oldføroyskt'? 8) Í hvussu er, tykist tað vera hansara egna mál
Alføroyskt? Hatta havi eg aldri hoyrt fyrr. Men at døma eftir skriftmálinum, mállæruni og bygnaðinum, so er bara eitt, ið kemur mær til hugs: miðaldarføroyskt. Hetta málið er tað seinasta, ið skrivað varð á føroyskum áðrenn trúbótina, ið jú førdi við sær, at alt mál í Føroyum varð danskt. Hetta, hann/hon skrivar, kundi bent á, at hann/hon hevur lært/lisið eitt sindur av miðaldarføroyskum. Sjálvur veit eg einki um málið.
ЦитироватьLettiskt og litaviskt eru so áhugaverd, tí tey nýta so ræðuliga nógv tekn í skriftmálinum.
Страница создана за 0.074 сек. Запросов: 21.