Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Amateur
 - апреля 26, 2006, 22:38
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 26, 2006, 22:09
Это раздел «Общаемся на разных языках»? :???
Нет, это раздел «Выпендриваемся».  8-)
Автор Wolliger Mensch
 - апреля 26, 2006, 22:09
Это раздел «Общаемся на разных языках»? :???
Автор francisrossi
 - апреля 26, 2006, 20:46
Цитата: jpdfo1982 от апреля 25, 2006, 05:48
francisrossi, 'oldføroyskt'?
Nei-nei, tað var einans í skemti  ;-)
ЦитироватьAnnars, fracisrossi eisini nevndur deardron, gott at síggja kend andlit her. :)
Somuleiðis!  :UU:
Автор Vesle Anne
 - апреля 26, 2006, 20:39
Цитата: jpdfo1982 от апреля 25, 2006, 05:48
Men rætt hevur tú, tað kann eisini vera hansara egna mál. :)

I agree
Автор Vesle Anne
 - апреля 26, 2006, 20:36
Автор Vesle Anne
 - апреля 26, 2006, 20:31
Цитата: macabro от апреля 23, 2006, 20:56
Цитата: Vesle Anne от апреля 23, 2006, 20:35
Цитата: macabro от апреля 23, 2006, 09:54
hvilket nordisk språk leser du?
None  ::)

:o but how can you understand Faroyese then?  :o
A little  :green: I have a lot of time to think  :up:


Автор jpdfo1982
 - апреля 25, 2006, 05:48
macabro, ja, sjálvandi er føroyskt tað mest áhugaverda, men litaviskt er nú eisini áhugavert. :D

francisrossi, 'oldføroyskt'?

Eg havi aldri hoyrt hetta orðið, og vanligvís verður oldføroyskt og norrønt roknað fyri at vera sama mál. Hinvegin so er long tíð frá 1298, tá fyrstu føroysku sermerkini byrja at vísa seg í norrønum, til 1538, tá trúbótin tekur við, so eg skal ikki siga nei. Men rætt hevur tú, tað kann eisini vera hansara egna mál. :)

Annars, fracisrossi eisini nevndur deardron, gott at síggja kend andlit her. :)
Автор francisrossi
 - апреля 24, 2006, 12:34
Цитата: jpdfo1982 от апреля 24, 2006, 06:42
Alføroyskt? Hatta havi eg aldri hoyrt fyrr. Men at døma eftir skriftmálinum, mállæruni og bygnaðinum, so er bara eitt, ið kemur mær til hugs: miðaldarføroyskt. Hetta málið er tað seinasta, ið skrivað varð á føroyskum áðrenn trúbótina, ið jú førdi við sær, at alt mál í Føroyum varð danskt. Hetta, hann/hon skrivar, kundi bent á, at hann/hon hevur lært/lisið eitt sindur av miðaldarføroyskum. Sjálvur veit eg einki um málið. :(
Eg ivist um tað, eg havi sæð nøkur brøv á miðaldaføroyskum, tað er avgjørt ikki tað. Kann tað vera 'oldføroyskt'?  8) Í hvussu er, tykist tað vera hansara egna mál ;)
Автор macabro
 - апреля 24, 2006, 08:46
ЦитироватьLettiskt og litaviskt eru so áhugaverd, tí tey nýta so ræðuliga nógv tekn í skriftmálinum.
:D jaja  :D
nei da, tror at færøysk og islandsk er mye mer interresante hvis vi ser på antall fryktelige tegn i en gjennomsnitt tekst  ;-)

domāju, ka fēru un islandiešu valodas ir daudz interesantākas, ja mēs paskatāmies uz briesmīgo burtu skaitu vidējā tekstā.  :)