Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор th
 - января 12, 2011, 20:32
по поводу литературы
Н.Д. Русинов "Хронология фонетических процессов русского языка" г. Горький
Автор iopq
 - апреля 4, 2008, 01:01
Не знаю если гЬрцюкъ убедительно, все-таки если взрывной, то можно просто убедится что в немецком было оглушение последней согласной (но я не знаю если это было в немецком того периода)
но остальные примеры очень показательны

вежа - полонизм, вЬжа исконное
не знаю на счет других слов, слова типа орать и жито бывают на русской лингвистической территории в диалектах
Автор andrewsiak
 - апреля 4, 2008, 00:41
Цитата: vizantiy от апреля  3, 2008, 23:11
Цитата: iopq от апреля  3, 2008, 22:55
Монофтонгизация была в каком? Шестом веке? Какие польско-литовские завоеватели. Мы говорим о диалектах. Уже диалекты были, хотя язык был один - праславянский.

Разница между разными диалектами всегда существовала на уровне прото-славянского. Но можно сказать что уже в 10м веке можно найти разници между манускриптами написанными в разных териториях Руси.
Разница была НЕЗНАЧИТЕЛЬНОЙ. А фонетические законы - общие.
А 6-м веке УКРАИНСКОГО языка ВООБЩЕ небыло.
А хотите украинские (киевские) элементы в 11-12 веках? Прошу:

1. "и" вместо "ять"
въразуминие (Изборник 1073 г)
исцили (Изборник 1073)
въ попели (Галицкое евангелие, 1144 г)

2. "о" вместо "е" после шипящих и j
чоловЬка (Изборник 1073)
iому (Галицкое ев. 1288)
чотырем (Ипат. летопись, 1078)
вечора (Ипат. летопись, 1093)
жону (Ипат. летопись, 1110)

3. "h" вместо "g"
кънихъчии (вместо кънигъчии) (Изборник 1073)
хруши (вместо груши) (Студ. 12 век)
из_ниетъ (вместо изгниетъ) (Изборник 1073)
раз_нЬванъ (вместо разгнЬванъ) (Изборник 1073)
осподаря (вместо господаря) (На чаше черниговского князя Володимира Даниловича, 1151 г)
аньеломъ (вместо ангеломъ) (Ипат. летопись, 1110)
гЬрцюкъ (для передачи немецкого Herzog в Ипат. летописи 1235, где немецкий h передан как г, а немецкий g передан как к)

4. Суффикс -ян-
камяныи (Ипат. летопись) = укр. кам'яний (рус. каменный)

А также многочисленные лексические украинизмы в летописях, например:
паробокъ (укр. парубок - рус. слуга), выникнути (укр. виникнути - рус. возникнуть), окропъ (укр. окріп - рус. кипяток), вежа (укр. вежа - рус. башня), батогъ (укр. батіг - рус. хлыст, плетка), голье (укр. гілля - рус. ветви), колода (укр. колода - рус. бревно), жито (укр. жито - рус. рожь), стегно (укр. стегно - рус. бедро), яруга (укр. яруга - рус. овраг), кожух (укр. кожух - рус. шуба), гай (укр. гай - рус. роща), полонина (укр. полонина - рус. гора, лес), ролье (укр. рілля - рус. пахота), орати (укр. орати - рус. пахать), гълекъ (укр. глек - рус. горшок, кувшин), криниця (укр. криниця - рус. источник, колодец), лазня (укр. лазня - рус. баня), коваль (укр. коваль - рус. кузнец) и многие другие.
Автор vizantiy
 - апреля 3, 2008, 23:11
Цитата: iopq от апреля  3, 2008, 22:55
Монофтонгизация была в каком? Шестом веке? Какие польско-литовские завоеватели. Мы говорим о диалектах. Уже диалекты были, хотя язык был один - праславянский.

Разница между разными диалектами всегда существовала на уровне прото-славянского. Но можно сказать что уже в 10м веке можно найти разници между манускриптами написанными в разных териториях Руси.
Разница была НЕЗНАЧИТЕЛЬНОЙ. А фонетические законы - общие.
А 6-м веке УКРАИНСКОГО языка ВООБЩЕ небыло.
Автор iopq
 - апреля 3, 2008, 22:55
Монофтонгизация была в каком? Шестом веке? Какие польско-литовские завоеватели. Мы говорим о диалектах. Уже диалекты были, хотя язык был один - праславянский.

Разница между разными диалектами всегда существовала на уровне прото-славянского. Но можно сказать что уже в 10м веке можно найти разници между манускриптами написанными в разных териториях Руси.
Автор vizantiy
 - апреля 3, 2008, 22:40
Цитата: iopq от апреля  3, 2008, 22:34
То что называется украинским языком это смесь диалектов племеней на южной части территории Руси. Диалектные особенности были еще со времен монофтонгизации дифтонгов - новгородский, по видиму не монофтонгизовал ai в то же время как другие славянские. Потому kaina осталась kaina и не стало ценой. По хронологии Nekto новгородский диалект отделился от украинского в шестом веке :)

А когда "появился" украинский язык это вопрос политический
Проблема в том, что письменных свидетельств наличия т.н. украинского языка нет совершенно точно до 16 века. А как там повлиял польский язык на др. русское произношение - это Вы правильно сказали ВОПРОС ПОЛИТИЧЕСКИЙ.
Но рассуждать о неких процессах в укр. языке типа монофтонгизования безсмыслено , надо учитывать влияние польско-литовских завоевателей.
Автор iopq
 - апреля 3, 2008, 22:34
То что называется украинским языком это смесь диалектов племеней на южной части территории Руси. Диалектные особенности были еще со времен монофтонгизации дифтонгов - новгородский, по видиму не монофтонгизовал ai в то же время как другие славянские. Потому kaina осталась kaina и не стало ценой. По хронологии Nekto новгородский диалект отделился от украинского в шестом веке :)

А когда "появился" украинский язык это вопрос политический

Хмм, хотя хрен его знает в украинском и польском же есть жона/żona
Автор vizantiy
 - апреля 3, 2008, 22:24
iopq'y
Ссылки на украинский - это хорошо. Вам вопрос, когда появился на светУкраинский язык, при этом надо учесть, что т.н. др. русский язык был общим на территории Московии и Киева
Автор iopq
 - апреля 3, 2008, 22:12
TьlT тоже перешел в TъlT
vьlkъ -> vъlkъ

НО:
после мягких из-за сингармонизма лабилизироватся НЕ СМОГЛИ
т.е. шелмъ, желтъ (ш и ж мягкие были)

Хотя после того как сингармонизм перестал работать в тех языках где л осталось лабилизированым, е/ь обычно перешли в о/ъ позже
то есть, украинский и польский имеют шолом/szɫom а также жовтий/żóɫty потому что в этих языках самая сильная тенденция лабиализации л

в украинском даже бъілъ округлился в булъ между двумя губными
Автор vizantiy
 - апреля 3, 2008, 21:49
Цитата: 7UP от марта 22, 2008, 19:44
\3). Начало действия закона открытого слога
Вы знаете, а вот минойский (лин. б) подходит под закон открытого слога. 2500 д.н.э