Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Алик
 - декабря 27, 2010, 22:47
так почему же всетаки они  так похожи?
Автор Miss Kilkenny
 - января 5, 2010, 12:29
Идиш и немецкий. Оба языка - германская группа. Где не посмотрю, везде говорят, что они жуть как похожи. А чем они похожи и чем различны?
Для сравнительного анализа приведу две фразы одного значения. К сожалению, писать придется русскими буквами, т.к. на идише писать не умею. :(
Фраза на русском: Что ты сказал?
Немецкий: Вас хаст ду гезагт?
Идиш: Вус ост ди гезунд?
Может, написала не совсем точно, но это неважно. Исправьте меня, если что.

Выкладывайте свое мнение по этому поводу, мне интересно :yes: