Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wolliger Mensch
 - декабря 27, 2010, 10:23
Цитата: Drundia от декабря 27, 2010, 03:57
С товарищем по имени Женя лучше говорить на том языке, на котором большинство Женей разговаривает.

Извините, а большинство Женей на каком языке разговаривает?
Автор Python
 - декабря 27, 2010, 06:10
Цитата: Drundia от декабря 27, 2010, 03:57
С товарищем по имени Женя лучше говорить на том языке, на котором большинство Женей разговаривает.
Не факт, що це саме російська мова. Російські форми імен якщо і є ознакою російськомовності, то лише в західних областях, де проникнення русизмів почалось пізніше. Зрештою, для книжок, виданих українською мовою в радянські роки, такі форми імен були нормою.
Автор Drundia
 - декабря 27, 2010, 03:57
С товарищем по имени Женя лучше говорить на том языке, на котором большинство Женей разговаривает.
Автор Artemon
 - декабря 27, 2010, 03:13
Цитата: Conservator от ноября 23, 2010, 20:59
Цитата: Искандер от ноября 23, 2010, 20:43
Может, всё дело в отмирании звательного падежа, как и во многих других восточно-славянских языках?
В украинском говорят об отмирании вокатива, но он прекрасно здравствует и не подозревает о том, что его собираются хоронить :)
Неудобные вокативные правила и отсутствие причастий на -учий с радостью культивируются теми, кто очень хочет противопоставлять себя русским. Но чисто с точки зрения пользователя обе вещи неудобны.

Что действительно удобно в украинском на фоне русского - отсутствие возни с геминациями и редукцией. А отдельная форма для вокатива - так себе. Если бы ещё, там, аналитическая а-ля "О Галя" - полбеды, а так вот я вчера еле вспомнил, что к товарищу по имени Женя нужно обращаться "Женю".
Автор Drundia
 - декабря 25, 2010, 01:19
Простите, не хотел у изучателей хлеб отбирать.
Автор Wolliger Mensch
 - декабря 24, 2010, 22:15
Цитата: Drundia от декабря 24, 2010, 22:13
Ну ладно, там просто грамотеи крупные.

Так вот это и нужно. Если бы все были некрупные грамотеи, изучать бы нечего было.
Автор Drundia
 - декабря 24, 2010, 22:13
Ну ладно, там просто грамотеи крупные.
Автор Wolliger Mensch
 - декабря 24, 2010, 21:29
Цитата: Drundia от декабря 24, 2010, 21:27
Это явно относится к висячей по соседству темой про суржик.

Ну, если в Томске на суржике говорят, тогда да.
Автор Drundia
 - декабря 24, 2010, 21:27
Это явно относится к висячей по соседству темой про суржик.
Автор Wolliger Mensch
 - декабря 24, 2010, 19:00
Цитата: Drundia от декабря 24, 2010, 18:51
Нет их как причастий.

Вы выше писали просто «нет». Впрочем, они настолько прозрачны в плане своей глагольности, что иногда снова получают управление:

ЦитироватьПодбираем телевизор на кухню, хочется с ДВД, в серебристом корпусе и висячий на стене, диагональ 26 дюймов.
Цитировать...вызвал с помошью кар спаунера андромеду взлетел в воздух и со всей скорости врезался в лежачий на земле труп.
ЦитироватьТы, наверное, сам латентный пидор, правда вонючий говном и потом.