Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Ванько
 - декабря 10, 2010, 20:48
Цитата: dagege от декабря 10, 2010, 19:51
Зато звучит красиво. Англоязычноподобно, т.е. по-скандинавски.
fxd.
Автор dagege
 - декабря 10, 2010, 19:51
Цитата: Искандер от декабря 10, 2010, 19:42
А в датской фонетике разве не одно единственное правило:
1) читать как попало. Всё равно не угадаешь.
?
nej. Вроде всё логично. просто такое чувство что сейчас происходят измения в фонетике и такой разнобой.
Зато звучит красиво. По-скандинавски, но англоязычноподобно.
Автор Искандер
 - декабря 10, 2010, 19:42
А в датской фонетике разве не одно единственное правило:
1) читать как попало. Всё равно не угадаешь.
?
Автор dagege
 - декабря 10, 2010, 19:27
Взялся за датский.

Немного не ясна позиция r в современном датском.
Она:
1. не произносится deres
2. как французская tre
3. как английская fra, Andersen
одновременно. Ничего не упустил?