Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Dana
 - декабря 5, 2010, 21:09
Вот ещё интересная статья насчёт Каталога семантических переходов — http://www.philology.ru/linguistics1/zaliznyak_anna-01.htm
Автор Alone Coder
 - декабря 5, 2010, 20:38
Если видите "интересный семантический переход", то 10 раз проверьте, что слова действительно родственны.
Автор Тася
 - декабря 5, 2010, 08:33
Цитата: Dana от ноября 29, 2010, 11:00
Где бы на оцей каталог взглянуть?

  Анализ его концепции проводится, например, в статье В.П. Старинина, под названием "К вопросу о семантическом аспекте сравнительно-исторического метода (изосемантические ряды С.С.Майзеля)" //
Советское востоковедение. 1955. № 4.  :)
Автор Dana
 - ноября 30, 2010, 12:12
А, поняла, о чём вы.
Автор lehoslav
 - ноября 30, 2010, 12:05
Автор lehoslav
 - ноября 30, 2010, 12:00
Цитата: Dana от ноября 30, 2010, 11:48
В смысле?
В смысле чего?


Цитата: Vasmer

Word: десна́,

Near etymology: укр. я́сни мн., др.-русск. дясна (XIV -- XV вв., Соболевский, Лекции 82), сербск.-цслав. десна, сербохорв. де̑сна ж., де̑сни "десны, челюсть", словен. dlésna [болг. диал. де́сни; см. Стоиков, БЕ 5, 1955, стр. 11. -- Т.], чеш. dáseň ж., слвц. d'asno ср. р., польск. dziąsɫo, стар. и диал. dziąsna, в.-луж. dźasna ср. р. мн. "нёбо", н.-луж. źesna ср. р. мн., полаб. d'ǫsna, jǫsna.

Further etymology: Праслав. *dęsn-, вероятно, от и.-е. названия зуба; ср. лит. dantìs, др.-прусск. dantis, др.-инд. dan м., вин. dántam, авест. dantan-, лат. dens, род. п. dentis, гот. tunþus, ирл. dét, кимр. dant, греч. ὀδούς, род. п. ὀδόντος, эол. ἔδοντες; см. Погодин, Следы 199; Бернекер 1, 190; Брюкнер, IFAnz. 26, 45; Траутман, Apr. Sprd. 317; BSW 45. Формант -snā был, по-видимому, первонач. адъективным (Швицер, KZ 57, 259). Миккола (IF 8, 303) принимает праслав. варианты на е и на ę, что неправильно. Сравнение с др.-инд. dá̯c̨ati, -tē "кусает", греч. δάκνω "кусаю" теряет вероятность ввиду знач. "дёсны"; см. Mi. EW 43; Бернекер (там же) против Брандта, РФВ 21, 217.
Автор Dana
 - ноября 30, 2010, 11:48
Цитата: lehoslav от ноября 30, 2010, 11:28
В славянских, насколько я понимаю, сохранились лишь дериваты от ИЕ "зуба".
В смысле?
Автор lehoslav
 - ноября 30, 2010, 11:28
Цитата: Karakurt от марта  8, 2008, 06:35
Например в славянских dont "зуб" > десна.

В славянских, насколько я понимаю, сохранились лишь дериваты от ИЕ "зуба".
Автор Artemon
 - ноября 30, 2010, 04:01
У меня только статейка по этому поводу была, а вот каталога, по-моему, в открытом доступе нима. А жаль.
Автор Dana
 - ноября 29, 2010, 11:00
Где бы на оцей каталог взглянуть?