Цитата: Nynorskordbokatyrme v1 (norr þyrma 'spare') dempe, stagge, styre greie å t- seg
Цитата: Bhudh от ноября 26, 2010, 20:37Это точно ужос, что я написал выше. Тут мне подсказали, что в др.-сканд. plaga совпали два глагола, которые различаются напр. в немецком: pflegen и pflügen.
Иметь обыкновение пахать... Ужос!
Цитата: VersteherV. не станетъ дѣлать новую ѳемуВьсѣкъда бъı тако!
Цитата: Verstehersérplægni
Цитата: Берковсебе«Самопашня»... Интересно...
<...>
пахать
Цитата: Берков от þyrma (þɪrma) þyrmdi щадить
þyrma lífi e-s — сохранять кому-л. жизнь
Цитата: Zoega от þyrma (-da, -t),
1) to deal reverently with, show respect to, keep, observe, with (þ. eiðum, griðum); þ. hátíð, to respect the holy-day;
2) to show mercy to, spare (þ. úvinum sínum);
3) , þyrmast, to display forbearance ; konungr bað hann, at hann skyldi þ. við Magnús konung, to forbear from violence towards king M .
Цитата: Берков от sér [sjε:r̬] себе, себя; см. тж. sig III.
Цитата: Берков от plægja [pʰlaija] plægði [pʰlaiqðɪ] пахать, вспахивать
Страница создана за 0.033 сек. Запросов: 21.