Цитата: watchmaker от октября 17, 2010, 22:51Рабинович слушает.
В организациях чаще преобладает немецкий вариант с фамилией или с названием организации...
Цитировать2)Если зазвонил телефон, то, снимая трубку, русский скажет: Алло! (Алё!) или Слушаю,
Цитата: Елена 20 от апреля 26, 2010, 12:18Каковы ее функции?Функция — дать понять собеседнику, что связь установлена, и теперь можно начать разговор.
Цитата: Елена 20 от апреля 26, 2010, 12:18Как вы считаете: почему эта первая ответная реплика так различается в разных языках?Судя по функции этой реплики, её содержание не важно, нужно просто что-то сказать. Наверное, на заре телефонной эры все говорили по-разному, а потом какой-то вариант вытеснил остальные. Естественно, что это вытеснение произошло независимо в разных языках.
Цитата: Елена 20 от апреля 26, 2010, 12:18Произносятся обычно по разному, в ice cream главное ударение на ice, а в I scream на scream. Бывает случаи, когда в I scream будет первое слово ударным (Who screams? I scream!). Что помогает различить? Как всегда: контекст. Сомнительно, что на Who screams? будет ответ ice cream! Это тема для анекдота или шутки, многие как раз на таких двусмысленностях и построены. И в русском языке тоже. Или вот еще пример:
1)Сравните произношение следующих речевых фрагментов: I scream 'я кричу' и ice cream 'мороженое'. Одинаково ли они произносятся? Что помогает слушающему правильно понять сказанное?
Страница создана за 0.022 сек. Запросов: 20.