Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Erasmus
 - сентября 21, 2010, 22:06
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 21, 2010, 21:59
Несколько странно. Если вы знаете этот диалект, значит вы должны точно знать, он это или нет. А если не знаете, то как вы определили? Я вот определил, что это гагаузский простым поиском по гуглу, — слова, написанные на заборе, в сети встречаются в гагаузских текстах.
С гагаузским давно не сталкивался. А если и сталкивался, то только пару раз случайно. Это точно не фракийский диалект турецкого, а что-то похожее на него. Какой-то из балканских диалектов. Гагаузский тоже относится к ним. Лично я его не считаю самостоятельным языком.
Автор Wolliger Mensch
 - сентября 21, 2010, 21:59
Цитата: Erasmus от сентября 21, 2010, 21:17
Похож на фракийский диалект турецкого языка.

Несколько странно. Если вы знаете этот диалект, значит вы должны точно знать, он это или нет. А если не знаете, то как вы определили? Я вот определил, что это гагаузский простым поиском по гуглу, — слова, написанные на заборе, в сети встречаются в гагаузских текстах.
Автор Conservator
 - сентября 21, 2010, 21:21
Цитата: Erasmus от сентября 21, 2010, 21:17
понял с первого раза

Я ни одного тюркского не знаю. Мне простительно)
Автор Erasmus
 - сентября 21, 2010, 21:17
Цитата: Conservator от сентября 21, 2010, 21:11
Дальше ничего не понимаю :-[
Поздравляю тебя с днем рождения!

На каком именно языке написано, я не знаю. Но понял с первого раза. Похож на фракийский диалект турецкого языка.
Автор Conservator
 - сентября 21, 2010, 21:11
Цитата: riwnodennyk от сентября 21, 2010, 20:47
Напис в одному з київських подвірь

:???

По делу - Kaariem - это ж, вроде, мужское имя? Типа, "любимый Кариэм" (причем, после обращения стоит запятая, так странно, в украино- и русскоязычных надписях аналогичного содержания их упускают чуть менее чем всегда).

Дальше ничего не понимаю :-[
Автор Wolliger Mensch
 - сентября 21, 2010, 20:52
Судя по ушам приметам — гагаузский.
Автор riwnodennyk
 - сентября 21, 2010, 20:47
-