Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Чайник777
 - сентября 20, 2010, 18:49
Из словаря:

bride
A woman who is about to be married or has recently been married.

fiancee
A woman to whom a man is engaged to be married.
Автор Artemon
 - сентября 20, 2010, 01:03
Цитата: Драгана от сентября 17, 2010, 14:04Связано ли это с тем, что в Англии к местным девушкам сватались французские женихи?
Я плакалъ. Англия была так близка к вымиранию. :))
Автор Wolliger Mensch
 - сентября 17, 2010, 14:10
Драган, вот английское «невеста» — fiancée, а «жених» — bridegroom. Почему одно из этих слов там «своё», а второе заимствовано из французского? Связано ли это с тем, что в Англии к местным парням сватались французские невесты?

Автор Драгана
 - сентября 17, 2010, 14:04
Вот в английском невеста - bride, а жених - fiance (если не путаю). Почему одно из этих слов там "свое", а второе заимствовано из французского? Связано ли это с тем, что в Англии к местным девушкам сватались французские женихи?