Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wolliger Mensch
 - ноября 21, 2005, 21:32
Цитата: Seryj Slon от ноября 21, 2005, 20:00
А в латыни? Regnum dixit, я прав?  :]
Нет.
Автор Seryj Slon
 - ноября 21, 2005, 20:00
Цитата: gasyoun от октября 20, 2005, 17:30
-словом iti в конце (санскр.)
В японском без кавычек, но с падежной частицей "то" () в конце, чаще всего сопровождаемой чем-то вроде глагола прошедшего времени "иимасита" , "сказал" (言ました). А в латыни? Regnum dixit, я прав?  :]
Автор gasyoun
 - октября 20, 2005, 17:30
Способы выделения чужой речи - сколько их вообще и какие в каких языках, может я что упустил (надеюсь на то):

-курсивом
-прописными буквами
-словом iti в конце (санскр.)
-кавычками
--в каждой строке
--вначале и конце
-вынести в новую строчку и отделить пробелом