Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Artemon
 - августа 15, 2010, 04:38
Цитата: Bhudh от августа 14, 2010, 14:24Я ставлю запятую между словами потому и что в обоих приведённых там случаях.
А ведь есть ещё "так как", "прежде чем" и ряд сотоварищей. ;)
Автор ginkgo
 - августа 14, 2010, 16:39
2150? 21.50? 21,50?
Автор Bhudh
 - августа 14, 2010, 16:15
Где-то ⅐.
Автор ginkgo
 - августа 14, 2010, 14:54
Цитата: Bhudh от августа 14, 2010, 14:24
Оказывается, с тех пор, как я отучился в школе, ввели туеву хуча всяко-разных правил и напропалую стали использовать "потому что" вместо "поскольку"
Сколько веков тому назад?
Автор Bhudh
 - августа 14, 2010, 14:24
Хм. Оказывается, с тех пор, как я отучился в школе, ввели туеву хуча всяко-разных правил и напропалую стали использовать "потому что" вместо "поскольку".
Я ставлю запятую между словами потому и что в обоих приведённых там случаях.
Автор Michael Glazunov
 - августа 13, 2010, 10:23
Цитата: Bhudh от августа 13, 2010, 00:09
Цитата: ТасяСравним, к примеру, уехать из-за наступления жары - уехать, потому что наступила жара.
«Уехать потому, что наступила жара.»
Даже мне стыдно стало...

Так вроде бы же данный союз допускает и первый, и второй варианты в зависимости от того, что хочет подчеркнуть говорящий, вот к примеру:

http://www.gramma.ru/RUS/?id=13.31

:-\

Или у Вас какие-то другие сведения?
Автор Bhudh
 - августа 13, 2010, 00:09
Цитата: ТасяСравним, к примеру, уехать из-за наступления жары - уехать, потому что наступила жара.
«Уехать потому, что наступила жара.»
Даже мне стыдно стало...
Автор Michael Glazunov
 - августа 12, 2010, 23:57
Цитата: Тася от августа 12, 2010, 15:30
  Как представляется, с точки зрения грамматической семантики подчинительных отношений и управляющий предлог, и союз в СПП могут связывать такие "достаточно однотипные сущности". Сравним, к примеру, уехать из-за наступления жары - уехать, потому что наступила жара.  :)

Не совсем понял, где Вы здесь усматриваете однотипные сущности (и как они называются)?  :???

С моей точки зрения, в первом случае мы имеем следующую структуру:

уехать[предикат] из-за наступления [дополнение] жары

а во втором:

{уехать}[предикат главного предложения], {потому что наступила жара} [подчинённое предложение]

То есть в первой фразе есть предикатное слово с дополнением в рамках одной клаузы (и предлог находится между двумя разными сущностями - предикатное слово <-> дополнение), а во второй фразе - союз находится между двумя клаузами в рамках сложного предложения, то есть между двумя одинаковыми сущностями (клауза <-> клауза).  :what:
Автор Тася
 - августа 12, 2010, 15:30
Цитата: Michael Glazunov от мая  8, 2010, 18:59

Я имею в виду то синтаксическое окружение, в котором обычно встречается союз: как я понимаю, он выполняет либо сочинительную, либо подчинительную функцию, объединяя или подчиняя достаточно однотипные сущности - будь то однородные члены или простые предложения в составе сложного. Предлог же, с другой стороны, тесно связан с управлением и выступает в качестве связи глагольной группы с именной, т.е. служит средством демонстрации такой связи.

  Как представляется, с точки зрения грамматической семантики подчинительных отношений и управляющий предлог, и союз в СПП могут связывать такие "достаточно однотипные сущности". Сравним, к примеру, уехать из-за наступления жары - уехать, потому что наступила жара.  :)
Автор Triton
 - июня 1, 2010, 06:47
В качестве аргумента за союз.
Фраза «Он ест как свинья» содержит неявное придаточное: «Он ест так, как свинья ест».

UPD
Упс, не заметил, что выше об этом уже писали...