Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Aljonka
 - сентября 13, 2005, 15:04
или переименовать в mp4
и открывать в любом проигрывателе
Автор Silversvans
 - сентября 7, 2005, 01:20
Попробуйте наcтроить в WM типы воспроизводимых файлов
или GermanixEncoder'ом перекодируйте в mp3
Автор Alessandro
 - сентября 5, 2005, 17:10
Цитата: Silversvansформатом м4а не смущайтесь, windows media тянет легко.
А у меня почему-то не хочет открываться. :(
Автор lovermann
 - сентября 4, 2005, 22:56
Очень красивая песня, благодарю :)
Автор Апсуа
 - сентября 4, 2005, 13:08
Уже всё нормально! Спасибо
Автор silversvans
 - августа 8, 2005, 23:01
Цитата: АпсуаУ меня наполовину качается и виснет.:x

cоздайте ящик на //mail.ru, я Вам скину
Автор Апсуа
 - июля 21, 2005, 21:39
У меня наполовину качается и виснет.:x
Автор Const@nt
 - июля 21, 2005, 21:25
Объясните как эту песню нормально скачать. Я парился, парился, но так и не смог это сделать! :dunno:
Автор Peamur
 - июля 9, 2005, 23:59
Да, это валлийский :)
Diolch!
Автор Silversvans
 - июля 8, 2005, 22:30
Послушать и скачать можно здесь
http://www.efolkmusic.org/ArtMusic/viewdownload.asp?Artist=Sian+James&AID=1208

форматом м4а не смущайтесь, windows media тянет легко.


Cariad Cyntaf

Traddodiadol (casglwyd c.1912)
Mae prydferthwch ail i Eden
yn dy fynwes gynnes feinwen
fwyn gariadus liwus lawen,
seren syw, clyw di'r claf.

Addo'th gariad i mi heno
gwnawn amodau cyn ymado
i ymrwymo, doed a ddelo:
rho dy gred, a d'wed y doi.

Yn dy lygaid caf wirionedd
yn serennu gras a rhinwedd,
mae dy weld i mi'n orfoledd;
seren syw, clyw di'r claf.


A Ei Di'r Deryn Du?

A ei di'r deryn du
To my dearest love?
O cais fy nghangen gu
For I'm so deep in love.
Ni welaf yn un man
Such a damsel in my sight
Â'r ferch mor lân o liw
She is a beauty bright.
Mae'i gwallt yn felyn aur
Just like a ring of gold
A'i phryd fel eira gwyn
The truth it must be told.