Цитировать
Наверно, я поздно пишу об этом. Мой мир на Mail закрыли.
Цитата: engisdottir от апреля 30, 2010, 21:45ЦитироватьДздрауи будье! - Здравы будьте!Если это точная цитата, а не пересказ и не перевод, то, на мой взгляд, с большой долей уверенности можно предположить, что человек, мягко говоря, "сочиняет", причем досочиняет на ходу. Очевидно, материал предварительно не проработан. Заметна опережающая аргументация, т.е. человек осознает, что у собеседника то, чтО он говорит, должно вызвать разумное недоверие.
Gornowinnilska mowa. Słowo Wínnilas wozmiesśieno priśłem słowom Langbarðr
"Виннильский". Есть пара диалектов. В данном случае это "местечковый" язык в восточных швейцарских Альпах (как часто бывает в горах - языки иногда сохраняются, некоторые вымирают, но не до конца). Язык времён конца Переселения. Как любой другой, делится на язык молитвы и песнопения - более архаичный - и язык обычный, разговорный, пусть и не распространённый, перенесший влияния Гутенбергского немецкого, но сохранивший также и архаику. Хотел бы я его возродить - он красивый, на нём ещё молится какая-то тысяча человек, включая меня. Например, так: "Góðð wur Walvaðir, gaheilgað wrði þíns nam"... по-моему красота. Немного тевтонского влияния на v-f, но ведь это родственный язык, а не тотальная романизация, как в Италии!Цитировать
Про готский - а знаете ли Вы, что готский XIV (он практически как нидерландский того-же времени, gairn, slieta, spiess) и английский XIV - это уже давно не язык времён Теодорика и язык времён Хенгиста? Конечно, знаете. Язык остроготов с гаутами и гревтунгами и языки вандалов, англов, ютов - виннильскому (или лангобардскому) ближайшие родственники. Осень у нас "hergistr", {"heirgistr" без образования "ай"}, читается как "()иргист, "r" и "ur", ещё более архаические, почти вышедшие из употребления (кроме, например, полного имени Zíu - Zíuðas) "as" , "us" на концах имён - это как у братьев с Фэрё или прочих архаичных скандинавов и как у готов поздней античности.
Про "древне-немецкий" - какой имели в виду - алеманнский, тюрингский или свэбский?
С уважением ГерманнЦитироватьЕсли готский известен, то сие понятно. Я же нахожу язык серебрянного кодекса "смешным" и могу переходить с него, путать слова, впутывать идеомы и так далееЗдесь автор говорит о материале, в котором он, по его мнению, разбирается. Хотя знания его на поверку могут быть довольно поверхностны.
ja, ig wis Wínnilisch jah hwat? Ig bin ai laiht Winnilas =)
willst þú þainnu Gótisch - þat ist Gótisch ín einum ainðþwaifall, leíg Gótisch þú wíðst
С уважением снова я, Германн
Интересно, представляет ли он дело так, будто "виннильский" является для него родным или хотя бы вторым языком? Если так, то надуманность всего им написанного становится еще более очевидной.
Цитата: Dana от мая 1, 2010, 09:54В том-то и дело, что здесь претензия на живой язык. Если нечего предъявить, кроме первой строчки "Отче наш", это заставляет усомниться в "lefandigness" такого языка.Цитата: alkaigor от мая 1, 2010, 09:20Большая часть готских текстов — это переводы Библии.
3. Предъявлять "Отче наш" в качестве этники - довольно смешно.
Цитата: alkaigor от мая 1, 2010, 09:20Большая часть готских текстов — это переводы Библии.
3. Предъявлять "Отче наш" в качестве этники - довольно смешно.
Цитата: engisdottir от апреля 30, 2010, 21:45Так группировать языки может лишь человек, имеющий весьма поверхностные знания об истории германских народов.
Язык остроготов с гаутами и гревтунгами и языки вандалов, англов, ютов - виннильскому (или лангобардскому) ближайшие родственники.
Страница создана за 0.043 сек. Запросов: 20.