Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор cbet_habeka
 - марта 3, 2010, 17:46
Я не думал, что придётся говорить о смысле этого глагола.  Скорее, каталь это не make, a commit. Это понятно, что это "убивать", я говорю о его формах.  Ну, насчёт хаблан-мехабель я неправ, да?
Автор RawonaM
 - марта 3, 2010, 17:28
Цитата: cbet_habeka от марта  3, 2010, 16:58
Каталь употребляется для обозначения активного действия.  К примеру, мепаэль или паэлан сказать нельзя, только пааль или поэль, а мекатель или катлан можно.  Мехабель или хаблан не вписываются в пааль.
пааль используется для названий пород глаголов (и пассивных и активных), каталь для любых мишкалим (т.е. морфем-шаблонов), включая существительные и т.п.

Цитата: cbet_habeka от марта  3, 2010, 16:58
Грубо говоря, пааль это do, а каталь это make.
С какой стати? пааль это do/act, каталь это kill.
Автор cbet_habeka
 - марта 3, 2010, 16:58
Цитата: Хворост от августа 17, 2009, 13:27
Почему в качестве примера образования глагольных пород в арабских и ивритских грамматиках используют именно этот корень?
Каталь употребляется для обозначения активного действия.  К примеру, мепаэль или паэлан сказать нельзя, только пааль или поэль, а мекатель или катлан можно.  Мехабель или хаблан не вписываются в пааль.
От пааля не все формы биньянов образуются.  Биньяны все, но не все формы.

Грубо говоря, пааль это do, а каталь это make.
Автор Baruch
 - августа 26, 2009, 12:06
Вы почти правы, это эмфатический коррелят к сину, который был глухим Л. Он не был звонким. Как лет тридцать с лишним назад убедительно показал А. Долгопольский, прасемитская эмфаза была эфиопского, а не арабского типа, т.е. глоттализация. А глоттализация, т.е. гортанная смычка как второй фокус согласного, несовместима с голосом. Поэтому во всех сем. языках, кроме арабского (где изменился характер эмфазы: вместо глоттализации появилась веляризация), эмфатические согласные только глухие. И арабский позволяет сочетание дад-та - без ассимиляции, что было бы невозможно, если бы дад изначально был  эмфатическим Д.
Автор RawonaM
 - августа 26, 2009, 11:38
Как я слышал, это не "эмфатической л" (что это вообще такое? как русский твердый л?), а звонкий боковой спирант. Мне кажется это более вероятным. Поэтому и в "з" превратился кое где.
Автор Baruch
 - августа 26, 2009, 11:35
Цитата: antbez от августа 26, 2009, 11:26
ЦитироватьВ прасемитском это был эмфатический Л
Ни в одном из современных семитских он не сохранился?
Похоже, сохранился в каком-то из новых южноаравийских, но точно не знаю. Интересно, что персидский и турецкий произносят арабский дад как З, а в некоторых африканских он воспринят как Л: кали вм. кади "судья". Отсюда и испанское elcalde.
Очевидно, в арабских диалектах сохранялось латеральное произношение дада.
Автор antbez
 - августа 26, 2009, 11:26
ЦитироватьВ прасемитском это был эмфатический Л
Ни в одном из современных семитских он не сохранился?
Автор Iskandar
 - августа 26, 2009, 10:58
Цитата: Хворост от августа 26, 2009, 10:57
Уже было же написано, что арабы им не пользуются...
Я знаю. Я спрашиваю, зачем европейцы пользуются :)
Автор Хворост
 - августа 26, 2009, 10:57
Цитата: Iskandar от августа 26, 2009, 10:54
Неужели в таком богатом языке, как арабский, не нашлось корня лучше?
Уже было же написано, что арабы им не пользуются...
Автор Iskandar
 - августа 26, 2009, 10:54
Совсем не удобный корень для парадигм. Ещё хуже феъла. Т корня путается с Т префиксов и инфиксов. Неужели в таком богатом языке, как арабский, не нашлось корня лучше?