Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор zvak
 - июня 3, 2005, 19:08
Цитата: ЕвгенийДа, это оттуда, но номера текстов другие. :)
То есть, в файле не текст №20?
Автор Станислав Секирин
 - июня 3, 2005, 19:08
Цитата: RawonaMДаже на бумаге, спекрограмма никак не является письменной записью. ;--)
А если от руки? :) Медленно, правда, выйдет...
Автор RawonaM
 - июня 3, 2005, 18:04
Цитата: Amateur
Цитата: RawonaMПо спектрограмме можно больше увидеть. Но вопрос был про письменную запись.
Ну необязательно смотреть на экран, можно и на бумагу записать. :-)
Даже на бумаге, спекрограмма никак не является письменной записью. ;--)
Автор Amateur
 - июня 3, 2005, 15:51
Цитата: RawonaMПо спектрограмме можно больше увидеть. Но вопрос был про письменную запись.
Ну необязательно смотреть на экран, можно и на бумагу записать. :-)
Автор RawonaM
 - июня 3, 2005, 15:37
Цитата: Amateur
Цитата: RawonaM
Цитата: ALWenМне бы очень хотелось узнать, каким образом можно с наибольшей степенью достоверности передать все нюансы устной речи посредством письменной записи.
Транскрипция МФА.
IMHO, она не отражает всех просодических нюансов. Кроме того, переходные зоны между ,,звуками" тоже никакой транскрипцией не отобразишь. Все нюансы устной речи (но с потерями точности при трансформации звука в электрический сигнал) отображает только осциллограмма. :-)
По спектрограмме можно больше увидеть. Но вопрос был про письменную запись.
Автор Amateur
 - июня 3, 2005, 15:26
Цитата: RawonaM
Цитата: ALWenМне бы очень хотелось узнать, каким образом можно с наибольшей степенью достоверности передать все нюансы устной речи посредством письменной записи.
Транскрипция МФА.
IMHO, она не отражает всех просодических нюансов. Кроме того, переходные зоны между ,,звуками" тоже никакой транскрипцией не отобразишь. Все нюансы устной речи (но с потерями точности при трансформации звука в электрический сигнал) отображает только осциллограмма. :-)
Автор RawonaM
 - июня 3, 2005, 10:38
Цитата: ALWenМне бы очень хотелось узнать, каким образом можно с наибольшей степенью достоверности передать все нюансы устной речи посредством письменной записи.
Транскрипция МФА.
Автор ALWen
 - июня 3, 2005, 07:31
Если уж разговор зашёл на эту тему, то мне очень бы хотелось спросить об одной вещи.
Все мы являемся носителями русского языка, но, само сабо разумеется, наша речь очень сильно отличается от литературной нормы. Мне бы очень хотелось узнать, каким образом можно с наибольшей степенью достоверности передать все нюансы устной речи посредством письменной записи. Как это наиболее правильно сделать? Я знаю, что для этих целей используются не только классические буквы кириллицы, но и дополнительные. Мне бы очень хотелось узнать и об этих литерах.

Если кто-то сумеет мне доходчиво это объяснить, то я буду искренне благодарен...
Автор Digamma
 - июня 3, 2005, 07:07
Цитата: Евгений
Цитата: zvakВ географическом смысле. Кстати, в этом файле очень много фонетических черт присущих и украинскому языку.
Оканье-то? :D
Точно не аканье. :D
Автор Евгений
 - июня 3, 2005, 02:16
Цитата: zvakРусские народные говоры. Звучащая хрестоматия. Часть 1. Севернорусские говоры. Составители: Ю. С. Азарх, Р. Ф. Касаткина, Е. В. Щигель. Отв. редактор Р. Ф. Касаткина (=Бюллетень фонетического фонда русского языка. Приложение № 1), Москва, Бохум 1991.
Да, это оттуда, но номера текстов другие. :)