Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Читатель
 - декабря 10, 2009, 15:59
Параллельный текст Евангелие от Иоанна на туарегском (тамахак, чадский диалект)

    7 Inn-as Bilatəs: «Daɣ adi kay əmənokal?» Ijjəwwab-as Ɣaysa inn-as: «Kay iman-nak a innan: Nak əmosaɣ əmənokal. Arat da wa fəl d-əhəwa amaran ənta fəl d-əggazaɣ əddənet: assa a d-əge y ad aggayyeɣ əs tidət. I imosan aw tidət, kul issisam y awal-in.»

    37.Пилат сказал Ему: итак Ты Царь? Иисус отвечал: ты говоришь, что Я Царь. Я на то родился и на то пришел в мир, чтобы свидетельствовать о истине; всякий, кто от истины, слушает гласа Моего.

    8 Inn-as Bilatəs: «Ma təmos za tidət?» Dəffər adi iqqal Bilatəs Kəl-Əlyəhud inn-asan: «Fəl aganna wa di-iqqalan za, nak wər əhənnəya lahan waliyyan daɣ aləs wa.

    38.Пилат сказал Ему: что есть истина? И, сказав это, опять вышел к Иудеям и сказал им: я никакой вины не нахожу в Нем.

Скачать параллельный текст тут

http://community.livejournal.com/parallel_texts/8024.html
Автор RawonaM
 - августа 31, 2009, 09:51
Цитата: jvarg от августа 30, 2009, 18:22
Сомнительно. Я и по русски когда говорю "здравствуйте" не каждый раз вспоминаю, что это дословно означает "будьте здоровы"....
"Здравствовать" — это несколько устаревшее слово. Шалом/салам — употребляются каждый день в своем первичном значении.
Автор RawonaM
 - августа 31, 2009, 09:50
Цитата: Jumis от августа 31, 2009, 08:27
Например
Одного примера недостаточно. Я не понял, что такое Окул, пока не подсмотрел.
Автор murator
 - августа 31, 2009, 09:38
В узбекском есть ругательство "джинне" - аналогично русскому "придурок".
Автор antbez
 - августа 31, 2009, 09:35
ЦитироватьЦитата: antbez от Вчера в 19:03
Цитата
cin - бес


А более широкое значение "джинн, дух" утратилось?

Насколько я понимаю, смысл этого слова всегда несет негативный оттенок.

Мне кажется, да: в любом ближневосточном эпосе
Автор murator
 - августа 31, 2009, 09:31
В отдельную тему.
Автор Хворост
 - августа 31, 2009, 09:30
Вырезать оффтопик!
Автор murator
 - августа 31, 2009, 09:29
Цитата: antbez от августа 30, 2009, 18:03
Цитироватьcin - бес

А более широкое значение "джинн, дух" утратилось?
Насколько я понимаю, смысл этого слова всегда несет негативный оттенок.
Автор Jumis
 - августа 31, 2009, 08:27
Цитата: RawonaM от августа 28, 2009, 16:03
Это неверно. Есть конечно европейская лексика, но ее не много.

Интересно, каков % должен быть, чтобы утвердилось "верно"? ;)

Например, название вот этой статьи в вики для француза понять не составит труда: (wiki/tr) Okul_otobüsü

Если бы японцы перешли на ромадзи, англичанам современный японский также не казался бы таким уж далеким.

Прочитать и вырезать как офф-топ! ;)
Автор jvarg
 - августа 30, 2009, 18:22
Цитата: RawonaM от августа 27, 2009, 20:53
Цитата: murator от августа 27, 2009, 19:23
Я думаю, вряд ли несемитоязычные люди, здороваясь, отдают себе отчет в том, что этимология этого слова связана с пожеланием мира :)
Отдают отчет, конечно. Что это пожелание здоровья и мира. Изначально этот корень значит "целый", а по употреблению к человеку — "здоровый".

Сомнительно. Я и по русски когда говорю "здравствуйте" не каждый раз вспоминаю, что это дословно означает "будьте здоровы"....