Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор dagege
 - октября 21, 2009, 15:55
Диалог 会话

老师:请进
学生:早,你好!
老师:请坐,您叫什么名字?
学生:我叫任涅。 谢谢!再见(或者拜拜)

Новые слова (生词):
老师 lao3shi1 учитель
学生 xue2sheng0 студент, ученик
叫 jiao4 звать
什么 shen2me0 что, какой
名字 ming2zi0 имя
请 qing3 просить, здесь: пожалуйста
进 jin4 входить, войти
坐 zuo4 садиться
现在xian4zai4 сейчас
早 zao3 утро, ранний
早上zao3shang4 утро
对不起 dui1bu0qi3 извините
汉语 han4yu3 китайский язык (разговорный)
教 jiao4 преподавать
学习xue2xi2 учить
问4 спрашивать
任涅ren2nie4 Женя (имя)
或者huo4zhe3 или

Грамматика

Китайское предложение строится по следующему принципу:
(Обстоят-во времени)+Подлежащее+(ОВ)+(不,没)Глагол+
Дополнение+Дополнение

Как видно, обстоятельство времени, места и др. обычно ставится либо перед подлежащим, либо пере глаголом. Другие случаи не допустимы.

Отрицательные частицы 不(bu4), 没 (mei2) становится перед глаголом (как и в русском).

На месте первого дополнения становится то на кого направлено действие. На мест второго – то что именно направляют.
Например: учитель преподаёт нам китайский язык 老师教我们汉语.

Вопросительные предложения строятся по следующему принципу:
1. постановка в конце предложения частицы 吗.
老师教我们汉语吗?
2.дублирование глагола типа "глагол+不, 没+глагол".
老师叫不教我们汉语?
3. Также как пункт а) только ставим связку 不是.
老师教我们汉语不是?


Ну и под конец: прошедшее время обознаяается постановкой частицы 了(le0)после глагола. Хотя есть случаи когда ставим в самый конец предложения. Но это уже другие случаи.

Д/з

1.напишите пиньином с тонами и перевод
你好
早上好
老师教汉语
学生学习汉语
老师请我坐
老师问我叫什么名字

2. переведите на китайский и напишите пиньином с тонами
учитель
студент
ты
я
как тебя зовут?
пожалуйста, входите
пожалуйста, присаживайтесь
спасибо
до свидания
пока
извините
учить (кого-либо)
изучать (что-либо)