Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Ion Borș
 - октября 6, 2009, 10:29
Румынский язык в интернете – много источников для изучения языка
http://limba.a.wiki-site.com/index.php/Заглавная_страница

Lectii (Уроки): Romana - Rusa
http://www.internetpolyglot.com/lessons-ro-ru
Автор Eva
 - августа 21, 2009, 21:45
Если кому-то интересно, упоминаемый в начале темы сайт, находится сейчас по другому адресу.
http://www.beltsy.org/limbaromana/
Автор gvgjoker
 - июня 2, 2009, 12:12
vidordure, можно ли надеяться на появление других румынских франкотекстов?
Автор vidordure
 - мая 20, 2009, 08:45
Nu-i nimic. Nu stiu daca o sa fie bagata pe site toata cartea sau o parte, pentru ca o sa fie publicata. Acum e in stadiu de redactare si nici nu pot sa zic exact cand iese, pentru ca ii a durat lui Franc aproape un an sa baga pe site cele doua texte in sarba si romana.  :??? Trebuie sa-i zic ca nu merge download. 
Автор Ömer
 - мая 20, 2009, 00:55
O să fie băgată pe sit cartea asta?
Apropo, din sit nu poate descărca cartea ta în sîrbă, nu e link de download.

(scuză-mă că îţi spun "tu", n-am încă învăţat formele politicoase)
:)
Автор vidordure
 - мая 19, 2009, 09:14
Cu placere  :) Trebuie sa iasa si o carte cu povesti lui Ion Creanga tradusa de mine. Nu stiu cat de bine o sa fie sa inveti limba romana prin ea, pentru ca contine prea mult lexic archaic si dialectal (a fost idea lui Franc sa traduc chiar Creanga).
Автор Ömer
 - мая 19, 2009, 01:41
Mulţumesc, vidordure! Prin traducerea ta s-a întâmplat prima mea cunoştinţă cu limba română. :)
Автор vidordure
 - мая 18, 2009, 09:52
Ха-ха,  "офранкила" их я. :D Совершенно случайно попала на ваш форум. Если кому-то нужна литература на румынском (но без адаптаций и параллелей, могу поделиться). vidordure@mail.ru
Автор Vertaler
 - апреля 19, 2009, 23:29
Цитата: svarog от апреля 19, 2009, 23:20
А где сейчас находится ваш сайт про румынский? Я бы почитал.
Его даже на //archive.org не осталось. Там так, были переводы отдельных глав с //seelrc.org.
Автор Ömer
 - апреля 19, 2009, 23:20
Цитировать
Ваша знакомая?
Да нет, просто... так совпало... nevermind :)

А где сейчас находится ваш сайт про румынский? Я бы почитал.