Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор AmbroseChappell
 - сентября 18, 2025, 17:00
Подскажите, кто знает, какой-нибудь словарь арабизмов турецкого языка.
Автор antbez
 - марта 24, 2010, 09:54
В арабском основные значения слова maktab "офис, контора" и "письменый стол", а "школа"- в фарси
Автор antbez
 - марта 24, 2010, 09:49
ЦитироватьНу, почему-же. Имя времени и места. Время и место книги - школа.


Там с -at на конце. И под эту модель как раз подпадает "библиотека"- maktabat.
Автор Flos
 - марта 24, 2010, 08:42
А вот не поленился я в словарь арабский залезть г. Баранова....

Мактаб - 1) Школа 2) Письменный стол 3). Кабинет 4). Бюро, контора, канцелярия

В арабском офис - 4-е значение, а первое все ж таки школа.

По поводу "люга". Лезу в словарь....

В конце статьи нахожу устойчивое сочетание "китабу-ллюга" = словарь
Так что с этими словами все нормально в тюркских.



Автор Flos
 - марта 24, 2010, 08:37
Цитата: Devorator linguarum от марта 23, 2010, 17:40
Так что в латыни ничего не съехало: значение "школа" присутствовало уже в древнегреческом.

Съехало, съехало. У греков  школа идет под №8. Основное значение - досуг, свободное время.
Автор злой
 - марта 23, 2010, 20:17
Цитата: злой от марта 23, 2010, 20:13
Цитата: Alessandro от марта 23, 2010, 20:06
Цитата: злой от марта 23, 2010, 19:49
Ну, почему-же. Имя времени и места. Время и место книги - школа.
Ну, скорей даже библиотека. Но не офис.

А. Дошло.

Согласен  :)

Хотя... корень - писать. Логично и для офиса.
Автор злой
 - марта 23, 2010, 20:13
Цитата: Alessandro от марта 23, 2010, 20:06
Цитата: злой от марта 23, 2010, 19:49
Ну, почему-же. Имя времени и места. Время и место книги - школа.
Ну, скорей даже библиотека. Но не офис.

А. Дошло.

Согласен  :)
Автор Alessandro
 - марта 23, 2010, 20:06
Цитата: злой от марта 23, 2010, 19:49
Ну, почему-же. Имя времени и места. Время и место книги - школа.
Ну, скорей даже библиотека. Но не офис.
Автор злой
 - марта 23, 2010, 19:49
Ну, почему-же. Имя времени и места. Время и место книги - школа.
Автор Alessandro
 - марта 23, 2010, 19:36
Хм... Вообще, мактаб однокоренное со словом китаб - книга. Так что ещё непонятно, у кого сильнее смысл съехал - у тюрков или у самих арабов.