Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Python
 - апреля 6, 2025, 15:44
«Котра година (зараз)?» і «О котрій годині (щось було/буде)?» — це два різні питання, що вимагають різних відповідей. Часто про це забувають — людина пам'ятає, що десь для вказівки на час вживається «о», але тулить його туди, де це «о» не використовується,  тому виникають усілякі «опівночі», де мала б бути «північ»; чи навпаки — на питання «коли?» виринає називний відмінок, якого б там не мало бути.

1:00
Котра година? Перша.
О котрій годині? О першій.

4:30
Котра година? Пів на п'яту.
О котрій годині? О пів на п'яту.

З чвертями, хвилинами тощо трохи складніше:
11:45
Котра година? За чверть дванадцята.
О котрій годині? За чверть до дванадцятої.

9:50
Котра година? За десять хвилин десята.
О котрій годині? За десять хвилин до десятої.

Ще складніший випадок — коли хвилини в першій половині години:
11:15
Котра година? Чверть на дванадцяту. / Чверть по одинадцятій.
О котрій годині? О чверті на дванадцяту. / О чверті по одинадцятій.

10:20
Котра година? Двадцять на одинадцяту. / Двадцять по десятій.
Окотрій годині? О двадцяти хвилинах на одинадцяту. / О двадцяти хвилинах по десятій.

Щодо останнього незовсім впевнений. Звичайно, в часи електронних табло всі ці традиційні форми поступово виходять з ужитку — лишається тільки «N-та година M хвилин» для першого випадку й «Об N-тій годині M хвилин» для другого. Підозрюю, процитований вище анекдот було записано, коли ручні годинники зі стрілками вже стали витребеньками для багатіїв. Власне, в мові радіо й ТБ традиційні часові форми були рідкістю ще в вісімдесяті, а в побуті українські форми тоді вже давно замістились російськими кальками.
Автор R
 - апреля 2, 2025, 14:26
Ніяких на, ніяких чверть ніколи не чув.
Або 15 по одинадцятій або за 15 одинадцята.
А пів без прийменників.
Пів першої.

Львів. В салон автобуса заходить вуйко з кулеметом:
- Шановні добродії, а чи не підкажете ви мені котра година?
Усі сидять, мовчать. Тут чорношкіра людина схоплюється з місця:
- Сімнадцять годин, п'ятнадцять хвилин дядьку!
- Та сиди, синку, сам бачу, що не москаль!
Автор DarkMax2
 - апреля 2, 2025, 09:23
Чверть на дванадцяту, пів на дванадцяту, за чверть дванадцята.
За - це коли без. На - це коли на рахунок наступної години. По - ніколи не чув і не скажу, що пам'ятаю, що бачив (читав).

"о 7:45" дійсно не прочитаєш із "за".
Автор О котрій годині? Об 11:45
 - апреля 1, 2025, 14:21
Привіт усім!

Не можу знайти конкретну відповідь у гуглі, тому прийшла на форум щоб запитати розумних людей.

Факт 1: В українській можна називати час таким чином: 11:15 — чверть по одинадцятій, чверть на дванадцяту; 11:30 — пів на дванадцяту і т.д.
Факт 2: На питання "О котрій годині?" використовуємо  о/об + порядковий числівник жіночого роду в місцевому відмінку, наприклад: "об одинадцятій годині".

Питання: Як відповідати на питання "О котрій годині?", якщо відповідь буде 11:15, 11:30, або 11:45?

Зрозуміло, ми завжди можемо сказати "Об одинадцятій п'ятнадцять" або "Об одинадцятій сорок п'ять". Я намагаюсь зрозуміти, що робити зі словами "чверть по", "чверть на", "пів", "по" (приклад: 10:20 = двадцять по десятій ("о двадцять по десятій"?!?! не можна так), "за" (7:50 = за десять восьма).

Ну не може такого бути, щоб речення "Урок починається о 7:45" можна вимовити лише як "Урок починається о сьомій сорок п'ять". Або "Зустрінемось о 8:30" вимовляється лише як "Зустрінемось о восьмій тридцять". Чи може?

Чекатиму з нетерпінням ваших ідей!