Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор i486
 - октября 1, 2024, 11:54
Кстати, есть куча топонимов и на -ина вместо -ино. Всегда их воспринимал как старые притяжательные. Волк → Волково (село), царица → Царицыно (село), Ефрем → Ефремов (город), козел → Козе́льск (город). Поскольку в русском есть деревня, а была еще и весь, то было бы странно, если бы не было топонимов женского рода, образованных по той же модели.
Автор Un Ospite
 - сентября 22, 2024, 22:33
Выравнивание по роду со словом "деревня"?
В Польше тоже встречаются сёла на -owa, да и в Украине есть примеры - правда, на русский они обычно передаются как -овая.
Автор ‌tacriqt
 - сентября 22, 2024, 18:54
С чем связан такой формант? Подражание облигаторному аканью с редукцией или отдельный формант, стёршийся в современных языках? (Деревня Чернова, село Игумнова — такое нередко можно видеть на картах до сер. XIX в.)