Цитата: Un Ospite от июня 19, 2024, 08:00"у Игоря жены", "еду к Тани сестре"
Цитата: Alexi84 от ноября 9, 2012, 16:54Конструкции вроде "у Игоря у жены" время от времени слышу в разговорной речи, но не так уж часто.Я довольно-таки нередко слышу варианты с родительным падежом перед определяемым словом: "у Игоря жены", "еду к Тани сестре" и т.п. (Какой-то англолитовщиной повеяло). Из-за этого, бывает, людям приходится уточнять, в предложениях вроде "у брата жены" имеется в виду брат жены или жена брата, "у племянника подруги" - это племянникова подруга или подружин племянник.
Цитата: Demetrius от ноября 9, 2012, 15:25谢谢你!
У Юууургена же! 生日快乐! Поздравляю! От души желаю всего самого-самого лучшего!
Цитата: bvs от ноября 9, 2012, 17:54А вот хамить необязательно.
У Марго родной СРЛЯ, поэтому она делает круглые глаза.
Цитата: Zhendoso от ноября 9, 2012, 17:37Это нормальная конструкция в русском разговорном. У Марго родной СРЛЯ, поэтому она делает круглые глаза.
Это просто нюансы местных говоров
Цитата: SIVERION от ноября 9, 2012, 14:33Это не причастие.
Цветущие сады говорят постоянно
Цитата: Zhendoso от ноября 9, 2012, 16:57
То есть, если я скажу: У жены Игоря сегодня день рождения, то получается, что я говорю, что у моей жены есть Игорь, у которого сегодня - день рождения (ведь у жены Игоря слышится почти как у жены у Игоря).
Цитата: Драгана от ноября 9, 2012, 12:19Тождественно английскому John's wife's, двойным генетивным тюркским конструкциям типа чув. Игорĕн арăмĕн и т.п. в других языках..
... у Игоря у жены...
Цитата: Margot от ноября 9, 2012, 16:17Конечно же, никакого спора быть не может. Влияние литературного языка в больших городах, где общаются представители самых разных говоров, на разговорную речь бесспорно. Мы в провинции тоже владеем литературным языком (в официозах толкаем речи только на нем), но влияние местных говоров на разговорную речь по прежнему ощутимо. Более того, н-р, у нас, особенности местного говора по факту являются более престижными, нежели литературные. Возможно, они выступают маркером "свой/чужой", не знаю.
...Конечно, спорить не о чем: опыт разговорного у всех разный, ведь это даже не только от места проживания зависит, но и от конкретного окружения.
Страница создана за 0.348 сек. Запросов: 20.