Цитата: Rusiok от декабря 2, 2023, 21:39Цитата: Волод от декабря 1, 2023, 20:11як Ви пропонуєте, цей термін в сенсі «пасіонарії», «арії»Я пропоную не морочитися пересадженням криптоісторій Гумільова на український ґрунт. Злегка українізоване "люди довгої волі" буде достатньо, щоби зрозуміти, з якої теорії це визначення.
Цитата: Волод от декабря 1, 2023, 20:11як Ви пропонуєте, цей термін в сенсі «пасіонарії», «арії»Я пропоную не морочитися пересадженням криптоісторій Гумільова на український ґрунт. Злегка українізоване "люди довгої волі" буде достатньо, щоби зрозуміти, з якої теорії це визначення.
Цитата: DarkMax2 от декабря 2, 2023, 12:59Чим Вам незмінні прагнення не українські?
Цитата: DarkMax2 от декабря 1, 2023, 23:49Прикольно. У Арестовича вийшло випрозорити термін й зробити його органічним.
Цитата: Волод от декабря 1, 2023, 17:46Як краще українською перекласти «люди длинной воли»?https://www.ar25.org/article/lyudy-dovgoyi-voli.html
Страница создана за 0.022 сек. Запросов: 20.