Цитата: Суматранский тигр от октября 1, 2022, 09:13Я вот тут щас по теме заметил ещё одно довольно странное явление: почему-то в ~90% случаев в русскоязычных песнях и даже просто стихотворениях заимствованные слова на -ом (гном, альбом, синдром и прочие) рифмуются почти исключительно со словом "дом"!!!
Например, в известной песне группы "Земляне" с этим словом рифмуется "космодром", в пародии Мирко Саблича на "Прекрасное далёко" - "гастроном", в известном стихотворении Михаила Либина - "гном", в песне "Крестового туза" "Новый русский Кот" - "кома" (Как садомазохист в публичном доме/Валялся русский кот неделю в коме), у группы "Shoo" в песне "Фамильный рецепт" с "домом" рифмуется "кулинарный том".
Почему все эти иностранные слова нельзя рифмовать, к примеру, с окончаниями творительных падежей имён существительных (столбом, вином, рвом) или предложных падежей имён прилагательных (плохом, тупом, лихом) мужского рода??? Или вообще с местоимениями "о нём", "при том", глаголами типа "порвём" или "зажжём" и прочими??? Ведь слово "дом" в какой-то степени тоже можно считать заимствованием, поскольку оно родственно латинскому "domus"!!!
Кто как думает, с чем связано такое странное явление??? На добронравовский маршацкий запрет, ИМХО, совсем не похоже, т.к. в гимне Маршацкой организации рифм на -ом нету. =)))
Цитата: Суматранский тигр от декабря 28, 2021, 21:05
Выложили бы лучше точный таймкод. Или хотя бы полный текст песни, в Инете я его не нашёл. =)))
Цитата: oort от декабря 28, 2021, 19:14Цитировать(М.К.Щербаков)
...Он скрывается близ Рейкьявика,
Дальше джунгли долгот, широт.
В джунглях ни одного человека.
Разумеется, я не в счет.
При произнесении вслух (с учетом московского аканья:) эти строки действительно рифмуются.
Цитировать(М.К.Щербаков)
...Он скрывается близ Рейкьявика,
Дальше джунгли долгот, широт.
В джунглях ни одного человека.
Разумеется, я не в счет.
Цитата: Суматранский тигр от сентября 14, 2021, 14:40
До речі, не тільки в російськомовних, але в українськомовних піснях теж зустрічаються досить безглузді рими двох іномовних слів, які легко зримувати зі споконвічно українськими або слов'янськими.
Яскравий приклад - пісня Ореста Лютого "А я - не москаль", де є рима "кадебіст (КДБіст) - анархіст". Чому не можна було підібрати в якості рими до слову "анархіст", скажімо, "з далеких міст" або "останній лист"??? =)))
Страница создана за 0.044 сек. Запросов: 20.