Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор DarkMax2
 - августа 5, 2022, 14:36
Кінцева позиція.
Автор i486
 - июля 31, 2022, 01:34
Цитата: Wolliger Mensch от декабря  6, 2014, 19:30
Цитата: Pawlo от декабря  6, 2014, 19:24Ты ба. А я думал что "домові", "професорові"  и т п в современном украинском полонизмы

Это форма дат. падежа старых u-основ, которая распространилась на ο-основы, аналогично тому, что было в род. и местн. падежах.
А почему там -ові вместо ожидаемого -ови?
Автор Wolliger Mensch
 - декабря 6, 2014, 19:32
Цитата: Python от декабря  5, 2014, 19:31
Цитата: Wolliger Mensch от декабря  5, 2014, 19:27
укр. долів.
Очевидно, теж вузькодіалектне.

Как и домів, западноукраинское. Для других областей указывается как «заст.». Что там было от диалектологии, а что от социолингвистики — вопрос отдельный.
Автор Wolliger Mensch
 - декабря 6, 2014, 19:30
Цитата: Pawlo от декабря  6, 2014, 19:24
Ты ба. А я думал что "домові", "професорові"  и т п в современном украинском полонизмы

Это форма дат. падежа старых u-основ, которая распространилась на ο-основы, аналогично тому, что было в род. и местн. падежах.
Автор Pawlo
 - декабря 6, 2014, 19:24
Цитата: Wolliger Mensch от декабря  5, 2014, 19:27
Цитата: Клим от декабря  5, 2014, 18:45
Слова кшталту "тудою, сюдою, кудою" шче норм - народня(чому?) прислівникова форма...але ж західнє "домів/домов" чи не є стягненою формою "домою"? Бо ясно, же се слово від іменника "дім", який не має в жоднім одмїнку форми на -ою/-ов. То шчо се за явишче - просто запомни́́ли давню форму в усїх словах окрім "домою" чи ж се новотвір за прикладом прислівників?

Форма домів/домов восходит к др.-русск. домовь/домови, где апокопа домовь < домови имела место ещё до падения слабых редуцированных. Домови же — форма дательного падежа слова домъ. Дательный направления — обычная конструкция. Того же происхождения русск. домой, долой, укр. долів.
Ты ба. А я думал что "домові", "професорові"  и т п в современном украинском полонизмы
Автор Python
 - декабря 6, 2014, 19:22
http://sum.in.ua/s/tudoju
http://sum.in.ua/s/kudoju
http://sum.in.ua/s/sjudoju
Там і цитати письменників наводяться.
Автор Jeremy
 - декабря 6, 2014, 19:11
Цитата: Python от декабря  6, 2014, 18:37
Кудою, тудою, сюдою — цілком нормативні українські слова, хоча й мають розмовне стилістичне забарвлення.
А де таку норму затверджено? Не бачив у письменників цих калічок, навіть у мові персонажів,  Мабуть є, але не пригадаю. За моїм спостереженням ці слівця вживала менша частка людей у Середньому Подніпров'ї, трохи чув на Слобожанщині й у нас. То були не кращі мовці. Не натрапляв на таке і у фольклорі. Одну таку жінку пам'ятаю, на прізвисько Триндичиха, яка зловживала отими тудоями,  але вона була родом з Таращі.
Автор Python
 - декабря 6, 2014, 18:37
Кудою, тудою, сюдою — цілком нормативні українські слова, хоча й мають розмовне стилістичне забарвлення.
Автор Klim
 - декабря 6, 2014, 15:44
 Але власне шче лишили ся  "кудою, сюдою, тудою" - се просто народня неосвїченість чи таки поправні, хоч і нелітературні, форми?
Автор Klim
 - декабря 6, 2014, 15:15
дуже дякую, бо се питаннє менї певен час не давало спокою   :green: