Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Easyskanker
 - июля 12, 2022, 16:22
Цитата: Easyskanker от июня 22, 2022, 11:25Мы армию нашу растили в сраженьях.
Захватчиков подлых с дороги сметём!
Мы в битвах решаем судьбу поколений,
Мы к славе Отчизну свою поведём!

Боже, Царя храни!
Сильный, державный,
Царствуй на славу, на славу нам!
Царствуй на страх врагам,
Царь православный!
Боже, Царя храни!
                         


Треки не сводил, обрезал наобум.
Автор Easyskanker
 - июня 22, 2022, 13:46
Цитата: kemerover от июня 22, 2022, 11:59
;up: Надо ещё добавить что-нибудь про суверенную демократию и свой особый путь.
:UU:
Автор Easyskanker
 - июня 22, 2022, 13:42
Цитата: az-mnogogreshny от июня 22, 2022, 13:11
Брат Михалкова-старшего служил в СС и написал там гимн своей дивизии со словами "где Фюрер там победа".
В сталинском гимне (1944-1956) тоже "где Фюрер, там победа". Я внес в текст минимальные изменения.
Автор az-mnogogreshny
 - июня 22, 2022, 13:11
Нынешний михалковский гимн как будто бы написан каким-то генератором бюрократических фраз.
Три раза его уже меняли под вкусы очередного начальника. Мне кажется, хватит уже.
Это вообще очень весёлая семейка. Брат Михалкова-старшего служил в СС и написал там гимн своей дивизии со словами "где Фюрер там победа". И самое интересное, после войны ему ничего за это не было. То есть, они выживают при любых властях. Если бы победили фашисты, Михаил Михалков точно так же спас бы своего брата. И сочинили бы вместе много гимнов во славу любимого Фюрера. И всех последующих фюреров, идеально угадывая их вкусы.
Автор Bhudh
 - июня 22, 2022, 13:07
И параллельный импорт, который ещё не приняли, но уже очень помогает.
Автор kemerover
 - июня 22, 2022, 11:59
Цитата: Easyskanker от июня 22, 2022, 11:25
Наиболее точно подойдет такой гимн:


;up: Надо ещё добавить что-нибудь про суверенную демократию и свой особый путь.
Автор Easyskanker
 - июня 22, 2022, 11:25
Наиболее точно подойдет такой гимн:

Союз нерушимый республик народных
Сплотила навеки Великая Русь.
Да здравствует доблестный и благородный
Народов Руси Триединый Союз!

Славься, Отечество богоугодное,
Дружбы народов надёжный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведёт!

Сквозь грозы сияло нам солнце Христово,
И Царь православный нам путь озарил;
Нас вырастил Сталин — теперь мы готовы
Сражаться в сени распростёршихся крыл!

Славься, Отечество богоугодное,
Сильных народов надёжный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведёт!

Мы армию нашу растили в сраженьях.
Захватчиков подлых с дороги сметём!
Мы в битвах решаем судьбу поколений,
Мы к славе Отчизну свою поведём!

Боже, Царя храни!
Сильный, державный,
Царствуй на славу, на славу нам!
Царствуй на страх врагам,
Царь православный!
Боже, Царя храни!
Автор az-mnogogreshny
 - июня 22, 2022, 10:27
Цитата: Bhudh от июня 22, 2022, 01:09
А Вы её собрались делать гимном "Русской республики Московии"?
Что значит "собрался делать"? Я не глава государства и никогда им не буду. Могу просто предложить идею. Какая там будет республика мне не известно. Пока имею в виду страну в существующих границах.
Автор Bhudh
 - июня 22, 2022, 01:09
Цитата: az-mnogogreshny от июня 21, 2022, 21:09У кого какие мысли насчёт "руссификации" этого текста.
А Вы её собрались делать гимном "Русской республики Московии"?
Автор az-mnogogreshny
 - июня 21, 2022, 21:09
Улетай на крыльях ветра
Ты в край родной, родная песня наша
Туда, где мы тебя свободно пели
Где было так привольно нам с тобою
Там, под знойным небом
Негой воздух полон
Там под кровом моря
Дремлют горы в облаках
Там так ярко солнце светит
Родные горы светом заливая
В долинах пышно розы расцветают
И соловьи поют в лесах зелёных

У кого какие мысли насчёт "руссификации" этого текста. Допустим, "горы" меняем на "сосны"... Хотя, сосны далеко не везде есть. Зато, горы есть на Урале, Алтае, Кавказе и много еще где.
Знойное небо... У нас мало где. Какое прилагательное к небу употребить?
"Под кровом моря" - море мало где есть в наших местах. Чем можно было бы заменить?
Хотя, я за то, чтобы оставить как есть. Но просто в виде игры...