Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Bhudh
 - марта 31, 2022, 02:03
(wikt/en) Alkmaar
Цитата: /ˈɑlk.maːr/
Автор Rafiki
 - марта 31, 2022, 02:00
Alkmaar - как, всё же, правильно: Олкмар или Окмар? Или, таки, Алкмар? И где правильно ставить ударение - на первый слог или на последний? 
Автор RockyRaccoon
 - декабря 5, 2021, 17:01
Не буду учить нидерландский. Запутали совсем.  :no:
Автор Wolliger Mensch
 - декабря 5, 2021, 16:30
Цитата: Rafiki от декабря  5, 2021, 14:35
Что за странное шепелявое s на конце слова у 2-го и 4-го носителя?

И почему маус, если по правилам практической транскрипции должно быть мёйс? Или нет?

/s/ обычный, альвеолярный. А дифтонг там — [æy], это такого же рода дифтонгизация старого ū, как в новонемецком или новоанглийском. Разница в том, что нидерлане начали үкать на месте u намного раньше англичан, поэтому у последних ū успел развиться в обычный [au], а у нидерлан получилась вот такая невнятная переднерядная жёвка.
Автор Leo
 - декабря 5, 2021, 16:09
Цитата: Rafiki от декабря  5, 2021, 14:35
Что за странное шепелявое s на конце слова у 2-го и 4-го носителя?

И почему маус, если по правилам практической транскрипции должно быть мёйс? Или нет?
там стока диалектов и вариантов произношения что черт ногу сломит
Автор Rafiki
 - декабря 5, 2021, 14:35
Что за странное шепелявое s на конце слова у 2-го и 4-го носителя?

И почему маус, если по правилам практической транскрипции должно быть мёйс? Или нет?
Автор Rafiki
 - сентября 8, 2019, 23:44
Цитата: Vertaler от сентября  8, 2019, 17:46Иван-Николай Вонстогокорабля. Что не так?
То, что он тогда не голландец получается по фамилии, а украинец :) Непейпиво, Небейбатько, Вонстогокорабля :)
Автор злой
 - сентября 8, 2019, 18:24
Цитата: Rafiki от сентября  8, 2019, 15:00
ЦитироватьСочетание 't, являющееся усечённой формой определённого артикля среднего рода het
1) в начале названия опускается: 't Hoogeheksel → Хогехексел,
2) в середине названия передается в форме т': Hoek van't IJ → Хук-ван-т'Эй.
Это, что касается названий, хотя и не совсем понятно зачем там артикль. Но зачем артикль в голландских фамиилях - например, Johannes Nicolaas van 't Schip? И что он означает?

Есть известный физик 'т Хоофт. В его фамилии почему-то артикль не опускается. Всегда удивлялся такому странному написанию.
Автор Leo
 - сентября 8, 2019, 18:02
граф де ла Фер он тоже с артиклем
Автор Vesle Anne
 - сентября 8, 2019, 17:50