Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Валентин Н
 - марта 12, 2022, 18:13
Цитата: Bhudh от марта 12, 2022, 17:28
Цитата: sonko от марта 12, 2022, 17:18IЕать
Достойный претендент на замену «МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ».
:D
Автор Bhudh
 - марта 12, 2022, 17:28
Цитата: sonko от марта 12, 2022, 17:18IЕать
Достойный претендент на замену «МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ».
Автор sonko
 - марта 12, 2022, 17:18
Если IЕать записывать не постглаголическим значком, а в греко-латинской формie как двоегласную IE, тогда и надо спрашивать, есть разница или нет.
Автор Hellerick
 - марта 12, 2022, 11:01
Esce la lingua rusce ia ave un periodo cuando la letera Ѣ coerenta ia moli la consonante presedente, e la letera Е no?

Был ли в истории русского языка период, когда буква Ѣ закономерно предыдущий согласный смягчала, у буква Е — нет?
Автор NikolaoDen
 - августа 11, 2019, 00:07
Цитата: Wolliger Mensch от августа 10, 2019, 23:24
Цитата: NikolaoDen от августа 10, 2019, 20:54
e.g. ... вин. п.

:what:

e.g. (отъ лат. exemple gratia)  — напримѣръ.
вин. п. — сокращеніе отъ винительный падежъ.
Автор Wolliger Mensch
 - августа 10, 2019, 23:24
Автор NikolaoDen
 - августа 10, 2019, 20:54
Если говорить о разницахъ:

1) Въ вологодскихъ говорахъ (имѣлъ дѣло съ говорами тотемщины) до сихъ поръ есть различіе между Е и Ѣ.
— Ѣ въ большинствѣ случаемъ произносится какъ /и/ (съ йотаціей) или /іе/ (дифтонгомъ), причёмъ это сохраняется какъ въ ударной, такъ и въ безударной позиціи. Исключеніемъ могу назвать слово хлѣбъ, гдѣ на мѣстѣ /ѣ/ произносится чёткій /е/. Есть и переходъ /ѣ/ въ /ё/: зацвѣлый /зацвёлой/, что не выбивается изъ нормы.
— — Окончаніе прилагательныхъ -ѣй, -ѣе (добрѣй, добрѣе) произносятся съ переходомъ /ѣ/ въ /а/ или /я/: /добряе/, /рыжае/.
— Е произносится какъ /е/, /э/ только подъ удареніемъ, въ иныхъ позиціяхъ онъ редуцируется до /и/, /я/, /о/ или /ё/.
Примѣры: /листнича/, /ліесъ/, /йисть/, /жализина/, /сиверъ/.

2) Если смотрѣть дореволюціонные діалектные словари, можно замѣтить, что тамъ слова съ /ѣ/ записаны иногда черезъ /и/: сиверъ (Подвысоцкій) и др. Т. е., иное произношеніе звука на мѣстѣ /ѣ/ замѣчалось.

3) Если же говорить о разницѣ между словами, гдѣ произносилось /е/, а писались либо Ѣ, либо Е, то и тутъ можно найти примѣры:

нѣкогда (когда-то) — некогда (нѣтъ времени)
нѣгдѣ (гдѣ-то) — негдѣ (нѣтъ мѣста)
обрусѣніе (отъ обрусѣть) — обрусеніе (отъ обрусить)
прѣніе (отъ прѣть) — преніе (обсужденіе)
посинѣніе (отъ посинѣть) — посиненіе (отъ посинить)
одурѣніе (отъ одурѣть) — одуреніе (отъ одурить)
старѣніе (отъ старѣть) — стареніе (отъ старить)
просвѣтлѣніе (отъ просвѣтлѣть) — просвѣтленіе (отъ просвѣтлять)
Вѣна (городъ) — вена (артерія)
мѣлъ — мёлъ
всѣ — всё
мѣдь — мёдъ (тутъ не только ѣ/е, но и -ъ/-ь)
свѣдѣніе (знаніе) — сведеніе (отъ сводить, свести)
вѣсти (новости) — вести (гл.)
богатѣй (гл.) — богатей (сущ.)
лѣса (мн. отъ лѣсъ) — леса (леска)
желѣза (род. п. отъ желѣзо) — железа (им. п.)
рѣчь (сущ.) — речь (гл.)

-ѣе (e.g. горячѣе) — -ее (горячее)
-ѣ (предл. п. — въ полѣ) — -е (вин. п. — въ поле)

Мѣстами эти слова понятны и изъ контекста, но иногда (чаще всего въ парѣ все (всѣ) — все (всё)) создаютъ неразбериху.
Автор كافر
 - июля 28, 2019, 20:29
Цитата: Wolliger Mensch от июля 27, 2019, 23:22
Но было в древненовгородскопсковском, которой относится, как и лехитские, и болгарско-македонские, к æ-диалектам.
Это ничем не обосновано и, кроме того, невозможно (тогда совпали бы *ě и *ę).
Цитата: Wolliger Mensch от июля 27, 2019, 23:22
У Зализняка приведены лексикализованные рефлексы *ě > /ʲа/ в новгородских говорах.
У Зализняка ссылка на николаевщину, даже забору доверия больше. Что касается прибалтийско-финских заимствований с *ǟ, давно установлено, что они предшествуют *ę > *ǣ в вост.-слав.
Автор Драгана
 - июля 28, 2019, 10:43
Цитата: Jeremiah от июля 27, 2019, 22:43
без задач
Я так поняла, задача - как оно было в 1917 году. Ну так известно же: в литературном русском языке уже давным-давно не было различения е и ять, а в говорах встречалось, хотя это считалось нелитературным.
Автор Lodur
 - июля 28, 2019, 10:36
Цитата: Awwal12 от июля 27, 2019, 23:22Только там, где в "я" переходит "е" в первой предударной позиции. :)
«Наплявать, наплявать,
Надоело воявать»? :)