Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор ta‍criqt
 - декабря 1, 2021, 07:32
ЦитироватьВсё равно звучит по-идиотски.
— А вот блюда блюднее не скажешь. Только вқуснее.
Автор Wolliger Mensch
 - ноября 30, 2021, 18:25
Цитата: forest от ноября 30, 2021, 18:15
Чтоб не было разночтений , надо было использовать множественное число . " делает болям больнее "

Всё равно звучит по-идиотски.
Автор forest
 - ноября 30, 2021, 18:15
Цитата: Andrew от ноября 26, 2021, 16:50
Услышал в рекламе:
"Какая-то фигня делает боли в горле в два раза больнее".
Как-то оно двояко воспринимается. То ли боль оно усиливает вдвое, то ли причиняет этой боли другую боль, вдвое большую  :what:
А вам как?
Чтоб не было разночтений , надо было использовать множественное число . " делает болям больнее "
Автор Wolliger Mensch
 - ноября 30, 2021, 16:06
Цитата: Andrew от ноября 30, 2021, 15:47
Похоже, что русский неродной у вас, раз вы не способны заметить очевидную иронию.

Я не способен заметить в буквах иронии, когда ни словом, ни смайлом, ни контекстом оная ирония никак не обозначается. А здесь, как вы знаете, народ местами такой чудной, что любую белиберду на серьёзных щах пишет.
Автор Andrew
 - ноября 30, 2021, 15:47
Похоже, что русский неродной у вас, раз вы не способны заметить очевидную иронию.
Автор Wolliger Mensch
 - ноября 30, 2021, 14:48
Цитата: Andrew от ноября 30, 2021, 12:50
А русское без всяких латинизмов-англицизмов выражение "сверхнизкие цены" почему-то никаких эмоций не вызывает :donno:

В совремненном языке сверх- — это не «на верхушке», не «выше», а «очень сильно». Поэтому сверхнизкий, сверхглубокий, сверхмалый. Странно объяснять такие вещи. У вас русский не родной? :what:
Автор Andrew
 - ноября 30, 2021, 12:50
Ну чего к суперу прицепились-то? А русское без всяких латинизмов-англицизмов выражение "сверхнизкие цены" почему-то никаких эмоций не вызывает :donno:
Автор Wolliger Mensch
 - ноября 30, 2021, 12:25
Цитата: KW от ноября 29, 2021, 18:45
Суперскидка = сверхскидка, т.е. очень большая скидка, почему нет? А вот "скидка -30%" - это, очевидно, наценка в 30%

Я выше написал значение этой приставки. Это приставочное употребление наречия супер «отлично» (сейчас только междометие), заимствованного из французского super с тем же значением, от него произведено и прилагательное суперский.

Что же все так упёрто, я бы даже сказал — слепо считают, что это именно латинская приставка супер- в значении «сверх»?
Автор kemerover
 - ноября 30, 2021, 10:54
«Супер-» не синоним «сверх-», просто означает, что то, о чём говорится, лучше, чем обычный вариант (без «супер-»).
Автор Bhudh
 - ноября 29, 2021, 18:59
Цитата: KW от ноября 29, 2021, 18:45Суперскидка = сверхскидка, т.е. очень большая скидка, почему нет?
Со скидкой-то понятно, что это нормально. Но вот те же люди не воспринимают суперцены как сверхцены.