Цитата: Python от октября 5, 2021, 18:43
Треба дивитись не на граматичну категорію, а на спектр значень та смислових відтінків конкретних слів. Ну і на їхню вживаність, звичайно. Якщо тільки не маєте на меті, щоб крізь ваші словопобудови доводилось продиратися.
Цитата: DarkMax2 от октября 5, 2021, 13:09Можна й без дієприкметника: «[що] Був [у] Вжитку». Або й «[що] Був [в] Ужитку» (втім, дещо кострубато, тому краще Б/В). Якщо допоміжні слова до абревіатури не включаються, як і суфікси, то граматична неправильність розшифровки залежить виключно від мовної зіпсованості розшифровувача.
Б/В.
Цікаво почути думку форум'ян.
Цитата: alant от апреля 2, 2020, 15:22
Я його розумію як використаний. І багато хто так зрозуміє.
Цитата: alant от апреля 2, 2020, 15:22Це може бути і «використаний» (чи, точніше, «той, що був у вжитку, використовувався»), і «використовуваний» — слово багатозначне.
Я його розумію як використаний. І багато хто так зрозуміє.
Страница создана за 0.020 сек. Запросов: 20.