Цитата: From_Odessa от февраля 20, 2020, 13:43Курячі крильця полковника Сандерса.Цитата: zwh от февраля 20, 2020, 10:56Пришлось задуматься, и от всякого варианта интуитивное ощущение кривизны. Но остановился на варианте "крыльца". Вариант "крыльца" как-то даже в голову не пришел.
На днях не смог образовать множественное число от слова "крыльцо"... Неужели "крыльца"?
Цитата: bvs от февраля 27, 2020, 19:11По предположению С. Николаева, в таких выражениях ударение калькировано с местоимений типа "что": ср. старое ударение на́ что, по́ что - но от чего́, ничего́, по чему́ и т.п. Однако это не объясняет ударение в формах типа по́ фигу: то, что там первичен именно дательный падеж, показывает эвфемистическая форма "по бараба́ну": здесь невозможно усечение -у. Форма "по хую́" также встречается, хотя и с меньшей частотностью, чем с ударением на предлоге.Цитата: Jeremiah от февраля 27, 2020, 00:39А какой аналогией объясняется сдвиг в "до фига́"? Ср. "какого фи́га", "за каким фи́гом".
Именно.
Цитата: Jeremiah от февраля 27, 2020, 21:03Может быть еще и семантическое отталкивание форм: ни чёрта ни бога (не боится) ~ ни черта́ (не видно). У второго выражения значение более отвлеченное от семантики исходного слова.
На то они и устойчивые выражения, чтобы быть устойчивыми, собственно. Какая акцентуация была наиболее частотной на момент деэтимологизации — такое ударение и будет. Можно предположить, что у форм с конечным ударением в силу некой своей выразительности больше шансов закрепиться, но чтобы переход происходил непосредственно в тот момент, когда выражение теряет в сознании говорящего прямую связь с исходным словом — это явно что-то очень сомнительное.
Цитата: Jeremiah от февраля 27, 2020, 21:03
На то они и устойчивые выражения, чтобы быть устойчивыми, собственно. Какая акцентуация была наиболее частотной на момент деэтимологизации — такое ударение и будет. Можно предположить, что у форм с конечным ударением в силу некой своей выразительности больше шансов закрепиться, но чтобы переход происходил непосредственно в тот момент, когда выражение теряет в сознании говорящего прямую связь с исходным словом — это явно что-то очень сомнительное.
Цитата: Jeremiah от февраля 27, 2020, 19:56Так о том и речь, что тут возможна (я бы сказал "с ху́ем"), а в некоторых выражениях - вообще единственый вариант, и таких пожалуй больше, чем наоборот.
при регулярном употреблении окситонеза возможна (баба с хуём)
Цитата: bvs от февраля 27, 2020, 19:11А какой аналогией объясняется сдвиг в "до фига́"? Ср. "какого фи́га", "за каким фи́гом".Аналогией с теми словами, эвфемизмом которых он является. Самое "старшее" из них в своём прямом значении вполне может употребляться как слово с а.п "b". При этом в инструменталисе при регулярном употреблении окситонеза возможна (баба с хуём), а в устойчивом выражении, где оно выступает в значении "небольшая прибавка" (метр с ху́ем), ударение может быть только корневое.
Цитата: bvs от февраля 27, 2020, 19:11
А какой аналогией объясняется сдвиг в "до фига́"? Ср. "какого фи́га", "за каким фи́гом".
Цитата: Jeremiah от февраля 27, 2020, 00:39А какой аналогией объясняется сдвиг в "до фига́"? Ср. "какого фи́га", "за каким фи́гом".
Именно.
Страница создана за 0.056 сек. Запросов: 20.