Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wolliger Mensch
 - февраля 8, 2021, 12:46
Из-за того, что значение у него «со стороны», это и.-е. местоименная основа *do, собственно «туда», «там». Усиленная форма *dō > праслав. *da в значении соединительного и условного союза (< «ещё»), аналогично лат. dō- в союзе dōneque.
Автор Нефритовый Заяц
 - февраля 8, 2021, 12:11
Он управлял родительным или отложительным?
Вообще из-за чего родительный или отложительный там, где должен по идее дательный находиться?  :what:
Обратный отсчёт, что ли?
То есть "до дома": сперва - "расстояние пяти шагов, отсчитываемое от дома"?