Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Bhudh
 - октября 9, 2020, 21:03


выучить
Цитата: Bhudh от сентября 20, 2012, 21:21vwuqitih
вьючитьvihuqitih
Автор Asterlibra
 - октября 9, 2020, 17:07
Цитата: sergebsl от октября  5, 2020, 23:35
выучить vyuchit'
вьючить ~ v'juchit'
:-\
вьючить ~ ВЬІОУЧИТИ
выꙋчить ~ ВЪІОУЧИТИ
Автор sergebsl
 - октября 5, 2020, 23:35
zs: блиЖтоящий (блиЗСтоящий), француЖкий (француЗСкий);
sz: гоШаёмщица (гоСЗаёмщица),

госзайм ~ gos'zaim
съзади ~ s'zadi

cz: спеЧадание (спеЦЗадание),

спецзадание ~ speçzadanie
танцзал ~ tançzal
Цхинвали ~ Çhinvali (груз.)
СХодненская ~ s'hodnâ
vyuchitj: вЫУчить, вЬЮчить;

выучить vyuchit'
вьючить ~ v'juchit'
Автор sergebsl
 - октября 5, 2020, 23:26
Ой, ну такое скажешь!

В любом орфографическом правиле есть свои исключения.

Все эти совпадения легко можно обойти как-нибудь.
Автор Bhudh
 - сентября 17, 2020, 21:20
Шан Цзун.
Автор Medrawd
 - сентября 17, 2020, 04:45
Цитата: Bhudh от сентября 16, 2020, 22:08
Можно подумать, пиньинь и Уэйд-Джайлс не передаются.
Лиу Канг и Шанг Тсунг не дадут соврать.

Лю Кан и Шан Цун?
Автор tacriqt
 - сентября 17, 2020, 01:15
ЦитироватьЛиу Канг и Шанг Тсунг не дадут соврать.
— ну это хрестоматия. Про такое даже в неплохой книжке под названием Китайский алфавит писали. Но китайцам повезло (живым, невымышленным) — пиньинь у нас не о̀чень-то. Сразу на Палладия, и молодца̀. А вьетов в паспортном столе запишут, как кто на́ душу положит. Латинку-то, упаси гъосподи, почти все́ читают.
Автор Bhudh
 - сентября 16, 2020, 22:08
Можно подумать, пиньинь и Уэйд-Джайлс не передаются.
Лиу Канг и Шанг Тсунг не дадут соврать.
Автор tacriqt
 - сентября 16, 2020, 21:26
А ещё не надо забывать, что часто вьетнамские инициалии передаются в кириллице буква к букве. Вот и плавает какой-нибудь Транг Тханх Триеу.
Автор bvs
 - сентября 16, 2020, 21:04
Цитата: tacriqt от сентября 14, 2020, 00:13
помнится, Ойсхара превратилась в Ойшару.
Да это еще ладно, а вот Исхак при транслитерации с латиницы регулярно становится ишаком.