Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wolliger Mensch
 - сентября 13, 2020, 20:35
Цитата: gwiHwotoH от сентября 13, 2020, 15:40
*bhlo:g' -- звонкий вариант ПлаК(ать)?

И.-е. основа *bʰlag̑-.
Автор Bhudh
 - сентября 13, 2020, 20:21
Цитата: ЭССЯ
Автор gwiHwotoH
 - сентября 13, 2020, 15:40
*bhlo:g' -- звонкий вариант ПлаК(ать)?
Автор Вятко
 - апреля 15, 2020, 08:56
При этом стоит учесть чисто физическое отсутствие полной лексики народных говоров восточнославянских земель, а тексты писались книжным языком, из которого имеем лишь то, что в них отметилось.
Автор Вятко
 - апреля 15, 2020, 08:43
Прикрываться выдуманными фонологиями бесполезно, докажите их. Докажите, что со-/с-, воз-/вз- не формы одних и тех же восточнославянских приставок, которые есть не только народных говорах, но даже в берестяных грамотах.

ние/нье — исконный суффикс и слов с ним дофига и больше.

Автор lovermann
 - апреля 15, 2020, 05:07
А по-чешски blázen = сумасшедший :)
Автор Tys Pats
 - апреля 14, 2020, 23:31
Цитата: Вятко от апреля 14, 2020, 18:33
Цитата: Bhudh от апреля 14, 2020, 18:08
В ЭССЯ вообще нет формы **molʼitva. Сначала *molʼevъ(jь), а потом *molka/*molky.

Происходит от гл. молиться (молить), далее из праслав. *molditi, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. молити (δεῖσθαι, παρακαλεῖν — Мар., Зогр., Супр.), молитисѩ (προσεύχεσθαι — Супр.), русск. моли́ться, молю́сь, укр. моли́ти, белор. молíць, болг. мо́ля «прошу», -се «молюсь», сербохорв. мо̀лити, мо̀ли̑м, словенск. móliti, mólim, др. словенск. modliti sе (Фрейз.), чешск. modlit sе, словацк. mоdliť sа, польск. modlić się, в.-луж. modlić sо, н.-луж. modliś. Родственно лит. maldà «просьба», maldýti, maldaũ «умолять», mel̃sti, meldžiù «просить, молить(ся)», хетт. mald-, maltāi- «просить, говорить», арм. mаɫtΏеm «умоляю», др.-в.-нем. meldôn, нов.-в.-нем. melden «заявлять, докладывать». Слав. метатеза *modliti < *molditi объясняется, возм., табуистическими побуждениями; ср. религиозный характер этого слова.
-----
From Proto-Slavic *modlitva.

Интересно, однако!  :) Лтш. melst "говорить глупости, врать, пустомелить", maldīt, maldināt "вводит в заблуждение", maldīties "ошибаться, блуждать"

Специальное место для таких действий имело бы название *maldītuve или *maldītava
Автор Wolliger Mensch
 - апреля 14, 2020, 22:56
Цитата: Вятко от апреля 13, 2020, 22:56
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 13, 2020, 22:36
Цитата: Вятко от апреля 10, 2020, 11:49
Как я понимаю приставка со- не исключает восточнославянскости, в восточнославянских она есть, как и её варианты: со/су/с.

сабранасць
сабраны
сабрат
сабрацца
сабраць
садзейнік
садзейнічанне
сазваць

Вам стоит изучить историческую фонетику. Пока вы, видно, вообще не в курсе ничего.

А по-существу есть чем возразить? Слов с со- не только в близком белорусском много, но в русских народных говорах их ещё больше. Это похоже на ту чушь, когда венец, девицу, слова на суф. -ние записывают в церковнославянизмы.

1) Вы действительно не знаете исторической фонетики и не понимаете причин появления сильной формы со- в тех или иных словах.
2) Объяснять я вам это не хочу, так как из ваших сообщений вижу у вас сильный настрой на ПНение.
3) Какое отношение формы приставки имеют к суффиксальному словообразованию? В огороде бузина...
4) Суффикс (точнее  — суффиксальный комплекс из двух суффиксов, но не важно) -ние (всегда неударный) заимствован из церковнославянского, русская форма — -нье и ударная -ньё. В древнерусском языке этот суффикс не был таким продуктивным, каким он является в церковнославянском, поэтому исконных слов с этим суффиксом мало.
Автор Вятко
 - апреля 14, 2020, 18:33
Цитата: Bhudh от апреля 14, 2020, 18:08
В ЭССЯ вообще нет формы **molʼitva. Сначала *molʼevъ(jь), а потом *molka/*molky.

Происходит от гл. молиться (молить), далее из праслав. *molditi, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. молити (δεῖσθαι, παρακαλεῖν — Мар., Зогр., Супр.), молитисѩ (προσεύχεσθαι — Супр.), русск. моли́ться, молю́сь, укр. моли́ти, белор. молíць, болг. мо́ля «прошу», -се «молюсь», сербохорв. мо̀лити, мо̀ли̑м, словенск. móliti, mólim, др. словенск. modliti sе (Фрейз.), чешск. modlit sе, словацк. mоdliť sа, польск. modlić się, в.-луж. modlić sо, н.-луж. modliś. Родственно лит. maldà «просьба», maldýti, maldaũ «умолять», mel̃sti, meldžiù «просить, молить(ся)», хетт. mald-, maltāi- «просить, говорить», арм. mаɫtΏеm «умоляю», др.-в.-нем. meldôn, нов.-в.-нем. melden «заявлять, докладывать». Слав. метатеза *modliti < *molditi объясняется, возм., табуистическими побуждениями; ср. религиозный характер этого слова.

-----

From Proto-Slavic *modlitva.
Автор Bhudh
 - апреля 14, 2020, 18:08
В ЭССЯ вообще нет формы **molʼitva. Сначала *molʼevъ(jь), а потом *molka/*molky.