Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор chelas
 - апреля 29, 2020, 19:17
Да, согласно транскрипции в словаре Michaelis Moderno Dicionário Português-Inglês в таких случаях гласный открытый:
somente [sɔm'ẽti]
abertamente [abɛrtam'ẽti]
forçosamente [forsɔzam'ẽti]

Еще есть диалекты северо-востока, где и в обычных словах безударные гласные открытые.
Автор tacriqt
 - апреля 29, 2020, 17:58
А они бывают разные. Там всякие есть, и кто по сицилийскому типу ничего не различает, и кто различает очень даже неплохо. Где-то была чья-то работа по этому поводу.
Автор tacriqt
 - апреля 29, 2020, 17:52
Слово чудноватое для анализа — там долгое время мыслилось допударение и писалось sòmente. И во всех опорных говорах от Дили до Луанды там открытое ó.
Автор Devorator linguarum
 - апреля 29, 2020, 15:45
Они в безударном положении открытые и закрытые совсем не различают? Или в прозрачных дериватах типа somente (в европейском произношении [sɔ'me͂ntə]) все-таки что-то есть?